People in Ukraine need help now. Help the Red Cross provide vital aid to people during this difficult time ->  Donate now

Translated는 EU 의회에 실시간 음성 번역 AI를 제공하는 계약 체결

토론 내용은 새로운 최첨단 인간 참여 방식 MT 시스템에서 전사 및 번역될 것입니다.

2020년 8월 3일, 로마

유럽 의회는 의회에서 사용하는 24개 공식 언어를 포함한 의회의 다국어 토론을 실시간으로 자동 전사 및 번역하기 위해 Translated를 선정했습니다. 이는 모든 EU 시민과의 토론의 장을 개방하고 장애인을 위한 더 나은 접근성을 창출하기 위해 회원국 간 의사소통을 촉진하기 위함입니다. 이 서비스는 완전히 현지화된 웹 및 모바일 애플리케이션과 제3자 개발자용 실시간 스트리밍 API를 사용한 새로운 소프트웨어로 제공됩니다. 이는 최초의 인간 참여 방식(human-in-the-loop) 음성 번역 시스템이 될 것이며 문맥과 사용자 피드백을 활용하여 1초 이내에 결과물이 조정될 것입니다.

이 제품은 Translated와 더불어 전문 번역가를 위한 혁신적인 제품을 개발하는 두 회사와 협업하여 개발될 것입니다.

  • Fondazione Bruno Kessler(FBK)는 기계 번역(MT) 및 자동음성인식(ASR) 분야에서 세계적인 최고의 연구 센터이며,
  • PerVoice는 세계적인 자동음성인식(ASR) 업체입니다.

향후 12개월 이내에, 이탈리아 컨소시엄은 입찰 요청 규칙에 따라 최대 2개의 다른 솔루션과 함께 유럽 의회에서 테스트할 시제품을 출시할 예정입니다. 최고의 성능을 가진 제품이 향후 2년간 공식 솔루션으로 확정됩니다.

«우리는 유럽 의회에 의해 선정된 것을 자랑스럽게 생각하며 모든 사람에게 언어를 개방한다는 우리의 사명과 함께 발전할 수 있는 기회에 감사드립니다.»
Marco Trombetti – Translated CEO

이 신제품은 ASR과 MT를 단순히 연결한 것이 아니라, ASR 오류를 조정할 수 있는 MT 알고리즘이 통합된 새로운 시스템으로 불완전한 결과물 생성을 방지합니다. 이러한 접근 방식으로 상황에 맞는 번역을 제공할 수 있을 뿐만 아니라 본회의가 진행되는 동안 결과물의 품질을 향상시킬 수 있는 기회를 제공할 것입니다. 이는, 시스템을 통한 사람의 수정 피드백 덕분에 가능하며, 최종 사용자와 전문 번역가 팀이 수정 사항을 공유할 수 있게 해줍니다.

«이 프로젝트를 위해 우리는 10년간의 기계 번역 및 음성인식 연구를 한데 모아 시스템이 성능 및 번역 품질 측면 모두에서 훌륭한 결과를 달성할 수 있게 되었습니다».
Simone Perone – 제품 관리 부문 부사장 – Translated

사용될 새로운 AI 모델 중 일부는 이미 ModernMT(수정을 통해 개선되고 문맥에 맞게 조정되는 기계 번역, 2019년에 Gartner Cool Vendor로 선정), Matecat(번역 후 편집을 쉽게 해주는 컴퓨터 지원 번역 도구) 및 Matesub(전사 중에 제안 결과를 제공하는 최초의 자막 도구로, 현재 베타 버전이며 2020년 9월 출시 예정)와 같은 제품에서 성공적으로 사용되어 왔습니다.

수십 년 동안 구상된, 음성 번역 기술은 이제 사용하기 충분한 수준으로 개발되었습니다. 실시간으로 작동하고 강력하며 언어 독립적일 뿐만 아니라 모든 EU 언어, 모든 화자, 모든 분야, 즉흥 화법 및 공식 화법을 모두 지원합니다.

«수 년에 걸쳐 Translated가 개발한 모든 도구는, 소중한 인간의 창조성을 기반으로 하여 소프트웨어를 통해 인간이 이 창조성을 발휘할 수 있도록 설계되어야 한다는 신념에 기초하고 있습니다. 우리는 이 방향으로 한 걸음 더 나아가서, 인간만이 들어서 알 수 있는 수 있는 뉘앙스를, 전문 번역가가 음성 전사 및 번역에 추가할 수 있게 하고자 합니다.»
Marco Trombetti – Translated CEO
Translated 소개

Translated는 전문 번역가를 돕기 위해, 인공지능 사용 분야를 개척한 번역 회사입니다. 1999년 컴퓨터 과학자인 Marco Trombetti와 언어학자인 Isabelle Andrieu가 설립했으며, 항상 일관된 품질의 번역물을 신속하게 제공하기 위해, 인간의 창조성과 기계 지능의 강력한 조합에 중점을 두고 있습니다. 현재 Translated는 18만 명의 고객을 보유한 세계에서 가장 성공적인 온라인 번역 회사 중 하나이며, 40가지의 전문 분야에서 177개 언어로 번역을 제공합니다. Translated는 TAUS Innovation Contest를 포함하여 여러 차례 수상한 경력이 있습니다. 2015년 Translated의 CAT 도구인 Matecat은 유럽 위원회에서 지난 7년간 최고의 AI 연구 프로젝트 중 하나로 인정받았습니다. 2017년 Translated는 Financial Times에서, 유럽에서 가장 빠르게 성장하는 회사 중 하나로 선정되었습니다.

실시간 견적 받기

문서를 빠르게 번역할 수 있는 손쉬운 방법.

몇 번의 클릭만으로 온라인 주문 가능.

실시간 견적