Представляем «Human Touch» —
короткометражный фильм об уникальности человека

В эпоху, когда мир сосредоточен на развитии искусственного интеллекта (ИИ), мы выпускаем рекламную кампанию, подчеркивающую неизмеримую ценность людей в сфере переводов и их роль в развитии технологий.

Рим, 14 сентября 2023 г.

Все мы уже смогли сами убедиться, на что способен искусственный интеллект в самых разных отраслях. Для Translated эта технология отнюдь не нова. С 1999 года мы применяем инструменты из области ИИ, чтобы помогать переводчикам делать свою работу лучше и быстрее, а пользователям — понимать других и быть понятыми на своем языке. Но это ни в коем случае не умаляет значимость человеческого труда.

В компании Translated уверены, что ни одна технология не может быть ни создана, ни осмысленно применена без вклада людей. Мы сняли этот короткий ролик, чтобы громко заявить о важности человека.

Ежедневно каждый из нас, даже не замечая этого, становится переводчиком особого языка без слов. Люди обладают уникальной способностью мгновенно понимать друг друга, превращая каждый взгляд, жест, прикосновение и даже легкое движение мимики в наполненную смыслом коммуникацию. Так происходит потому, что наша культура позволяет сказать многое даже без слов. Мы помним, представляем и интерпретируем, руководствуясь собственным опытом и убеждениями.

Никто не может понять человека так, как другой человек. Это мы и имеем в виду под английским выражением Human Touch.

Компания Translated одной из первых предложила уникальную форму взаимодействия человеческой креативности и искусственного интеллекта. Именно этот мощный симбиоз, сочетающий чуткость профессиональных переводчиков со скоростью машинного перевода, помогает сегодня миллиардам людей общаться друг с другом.

Язык сыграл критическую роль в эволюции человека. При этом его потенциал всё еще не раскрыт до конца. Одна из величайших задач человечества – дать возможность каждому понимать других и быть понятым. Мы верим в людей и их ключевую роль в мире технологий будущего.
Марко Тромбетти, соучредитель и генеральный директор Translated

Девиз Translated «Мы верим в людей» отражает стремление компании к созданию симбиоза между профессиональными переводчиками и искусственным интеллектом. Мы убеждены, что только так можно позволить каждому понимать говорящих на другом языке и быть понятым.

Фильм «Human Touch» был показан на Неделе цифрового обучения ЮНЕСКО, в рамках которой генеральный директор Translated Марко Тромбетти представил наш подход к генеративному ИИ и симбиозу «человек — машина» исследователям в этой области, политикам и специалистам ООН.

Нет ничего более человечного, чем наша тонкая и одновременно трудная для понимания натура. Для нас это идеальная возмножность воздать должное уникальности человека, приняв во внимание его хрупкость и сложность. Технологии способны дать нам возможности для развития и достижения выдающихся результатов.
Изабель Андриё, соучредитель и председатель Translated

Как снимался ролик «Human Touch»

Этот рекламный ролик для компании Translated был создан независимым креативным агентством Auge Communication, которое сняло ранее ролик «Lara». Режиссером стал Мартин Вернер — обладатель Гран-при Нью-Йоркского кинофестиваля, Гран-при Eurobest, Epica и нескольких Каннских львов. Он обрел всемирную знаменитость как автор, умеющий выходить за рамки традиционных рекламных форматов, включая в них элементы коротко- и даже полнометражных фильмов. Саундтрек написан итальянским композитором Микеле Брагой, удостоенным многочисленных наград.