Делаем работу эффективнее

Получите возможность работать над интересными проектами в удобное для вас время и по тарифам, которые устанавливаете вы сами. Мы даем бесплатную технологическую платформу и предлагаем непрерывные обучающие программы и тренинги.

Подать заявку

Мы ищем талантливых переводчиков

  • Лучшая компания для работы по версии Proz.
  • Зарплата ежемесячно, как будто вы работаете в офисе.
  • Сотни интересных проектов каждый час.
  • Устанавливайте собственную ставку за слово.
  • Работайте с нами из любого места и в любое время.
  • Бесплатные программы обучения.

Почему именно Translated?

Своевременная оплата

Рейтинг компаний-поставщиков лингвистических услуг Proz Blue Board назвал Translated одним из лучших агентств для работы. Всё потому, что мы искренне заботимся о наших переводчиках. Вы устанавливаете собственную ставку за перевод, а мы гарантируем своевременную оплату в конце каждого месяца.

Интересные проекты

Вы будете делать переводы для крупнейших мировых брендов, инновационных стартапов и небольших предприятий с интересной историей. Благодаря системе T-Rank™мы уверены, что вы получите в работу только тот контент, который соответствует вашему опыту.

Профессиональные менеджеры

Наши менеджеры проектов помогут вам в вашем профессиональном росте. Мы автоматизировали повторяющиеся задачи, чтобы освободить у них больше времени для помощи переводчикам и выстраивании с ними продуктивных отношений.

Наша технология к вашим услугам

Мы считаем, что работа переводчика становится эффективнее в сочетании с технологией. Именно поэтому мы разрабатываем технологии и делаем их бесплатными и доступными для всех.

TAV

С помощью TAV мы видим, доступны вы для работы или заняты. Увеличьте свои шансы получить заказ в работу и не тратье время на отказ от проектов, когда вы заняты.

Загрузить TAV
MateCat

Самый передовой CAT-инструмент для повторного использования контента и совместной работы. MateCat объединяет общую память переводов с адаптивным нейронным машинным переводом, предлагая совпадения и тем самым сокращая количество вашей работы. И все это бесплатно!

Начать работать с MateCat
MyMemory для SDL Trados

Доступная всем память переводов из более 40 млрд слов профессионального перевода, созданная на основе систем памяти переводов Европейского Союза, Организации Объединенных Наций и ведущих специализированных многоязычных сайтов из разных отраслей.

Получить плагин
ModernMT – первая система адаптивного НМП

ModernMT – первая технология машинного перевода, разработанная специально для профессиональных переводчиков. Она обучается с помощью вашей памяти переводов и использует контекст для устранения неоднозначности, чтобы вам не пришлось исправлять ту же ошибку снова.

Получить лицензию или Исходный код

Возникли другие вопросы? Обращайтесь к нам.

Наша команда готова ответить на все ваши вопросы.

Связаться с нами

Здравствуйте, я Джолита.
Как я могу вам помочь?

Йолита, старший комьюнити-менеджер

Подать заявку

Подайте заявку, чтобы стать нашим переводчиком-фрилансером.
Мы всегда в поиске молодых талантов, опытных переводчиков и экспертов в разных областях.

Подать заявку