Профессиональные медицинские переводы

С 1999 года мы отбираем и обучаем лучших профессиональных переводчиков в мире и обеспечиваем их передовыми технологиями, чтобы помочь более чем 133,860 нашим клиентам из самых различных отраслей.

  • Научные статьи
  • Фармацевтические бюллетени
  • Формы информированного согласия
  • Листовки
  • Документация для регулирующих органов
  • Руководства для исследовательских лабораторий
  • Клинические испытания
  • Протоколы клинических испытаний
  • Отчеты о клинических исследованиях
  • Обзоры состояния рынка
Pay after delivery Oплачивайте заказ в течение 5 дней с момента получения с помощью банковского перевода, кредитной карты или PayPal. Подробнее

Более сложные задачи?

Мы поможем вам оценить стоимость перевода сложных документов, PDF-файлов, веб-сайтов, программного обеспечения и др.

Барбара, старший менеджер по работе с клиентами

Почему выбирают именно нас?

Гарантия качества

Мы оказываем поддержку лучшим переводчикам мира с помощью передовой системы контроля качества. И это еще не все: если вас не удовлетворит качество, мы предоставим бесплатную услугу полного редактирования перевода.

Наши условия

Соблюдение сроков

У нас лучшие показатели производительности в отрасли, оптимизация рабочих процессов позволяет гарантировать, что более 95% наших проектов выполняется в срок. Если же сроки сдачи перевода были превышены, что случается крайне редко, мы возмещаем стоимость перевода - частично или полностью.

Наши условия

Оплата после получения

Мы по-настоящему доверяем нашим клиентам, поэтому придерживаемся принципа "Оплата после получения". Вы сможете оплатить заказ в течение пяти дней с момента получения перевода кредитной картой, банковским переводом или через PayPal.

Наши условия

Высокое качество перевода в сжатые сроки. Рекламные кампании в AdWords и Facebook для зарубежных рынков теперь для нас не проблема!
Лаура Коралло – Eataly
Команда Translated всегда профессиональна и готова помочь. Они быстро отвечают на просьбы о помощи и соблюдают оговоренные сроки.
Фабио Ванек – Italiaonline
Компания Translated уже многие годы переводит для нас рекламные кампании AdWords и Facebook. Мы считаем Translated нашим надежным партнером. И они нас ещё ни разу не подвели!
Альберто Маури – GroupM
Команда Translated - это настоящие профессионалы и в плане продаж, и в плане качества предоставляемых услуг. Стоит отметить их особое внимание к соблюдению сроков, а также их готовность быстро и эффективно решать любые вопросы после сдачи перевода.
Давиде Скалви – Docebo
Благодаря Translated наш сайт теперь доступен на 20 языках вместо 6, что позволило нам выйти на новые рынки: число стран, в которых мы работаем, выросло с 10 до 50!
Пьер Массол – TravelCar
Последние несколько лет я пользовался услугами Translated для переводов с немецкого и русского языков на английский. Обычно компания работает быстро и эффективно, и у нее понятная ценовая политика.
Марчелло Паскуале – Enel Green Power

Наши клиенты

Мы с гордостью предоставляем наши услуги 133,860 клиентам по всему миру - от молодых инновационных компаний-стартапов до крупных международных компаний в самых разных отраслях. Мы оптимизировали наши рабочие процессы таким образом, чтобы удовлетворить индивидуальные потребности каждого из них: мы работаем как с небольшими локальными задачами, так и с более сложными проектами, полностью выстроенными по пожеланиям клиента.

Узнать больше

Подробнее о фармацевтическом переводе

Translated предоставляет услуги переводов медицинских текстов и документов уже более 20 лет с помощью сети из 183,870 профессиональных переводчиков-носителей языка со всего мира, которые переводят на более 150 языков.

Фармацевтические компании, как правило, осуществляют свою деятельность на международных рынках, и поэтому для них крайне важно иметь понятные, точные и непротиворечивые переводы документации по своей продукции. Важность высококачественного перевода в этой области очевидна: к примеру, как конечные потребители, так и работники сферы здравоохранения при выборе фармацевтического продукта полагаются на информацию, указанную на упаковке или в инструкции по применению препарата.

Переводы необходимы на каждом этапе процесса внедрения препарата или метода медикаментозного лечения на зарубежный рынок: от клинических испытаний и маркетинга до производства и упаковки. Translated может обеспечить точные и достоверные переводы на всех этих этапах, помогая фармацевтическим компаниям расширять сферу своей деятельности за пределами своей страны.

Удовлетворение потребностей клиентов является одним из важнейших принципов политики нашей компании, и мы можем обеспечить его благодаря высокому качеству наших услуг. Процесс управления переводческими проектами Translated сертифицирован в соответствии со стандартами ISO 9001:2015 и ISO 17100:2015. Наши переводчики являются специалистами в области фармацевтики, они непрерывно повышают свою квалификацию, чтобы предоставить конечный продукт, содержащий надлежащую специальную терминологию.

Мы усовершенствовали производственный процесс, который позволяет нам обрабатывать большие объемы текстов в сжатые сроки. Наши менеджеры по проектам выбирают лучшего переводчика в каждой языковой паре с учетом их сферы специализации. Для обеспечения точности перевода переводчики обязаны использовать подходящую техническую терминологию.

Мгновенный расчет цены

Перевод ваших документов быстро и просто.

Закажите онлайн в несколько кликов.​

Рассчитать стоимость