TranslationOS, çeviri için uyarlanabilir yapay zekâ tabanlı hizmet sağlama platformudur. Çeviri yapay zekâmız Lara’yı ve dil uzmanlarını tek bir iş akışında bir araya getirir. Böylece ekipler, gelen talepten teslimata kadar içeriği zamanında, marka kimliğine sadık ve baştan sona tam şeffaflıkla yayına alabilir.
Küresel markalar bize güveniyor









Yapay zekâ destekli yerelleştirmeye
güvenle geçiş yapın
TranslationOS, yapay zekâyı güvenli ve öngörülebilir şekilde kullanmanızı sağlar. Yapay zekâyı ve dil uzmanlarını şeffaf biçimde bir araya getirerek ekiplerin kaliteyi ölçeklendirmesini, karmaşayı azaltmasını ve her pazarda güvenle yayına çıkmasını sağlar.
Yerelleştirme zekânızı geliştirin
TranslationOS, yerelleştirme süreçlerini görünür kılar. İlerlemeyi, kaliteyi, terminolojiyi ve maliyetleri gerçek zamanlı olarak takip edin; taslak aşamasından onay sürecine kadar bir projede yapay zekânın ve uzmanların sonuçları nasıl şekillendirdiğini net biçimde görün.


İnsan dokunuşunun önemini anında görün
Akıllı şekilde seçilen dil uzmanlarının anlamı, üslubu ve bağlamı nasıl iyileştirdiğini görün. TranslationOS, uzman katkılarını, operasyonel genel masraf yaratmadan tamamen görünür hâle getirir.
Her düzenlemeyle yapay zekâ kalitesini artırın
Dünyanın en gelişmiş çeviri yapay zekâsını geliştirdik. Adı Lara. Onaylanan her çeviriyle Lara daha da güçleniyor. TranslationOS, geri bildirimi avantaja çevirerek ilk denemede daha yüksek kabul oranı sunuyor, düzenleme ihtiyacını azaltıyor ve her pazarda kademeli olarak artan kalite kazanımları sağlıyor.


Sürecin tamamını şeffaf bir şekilde görün
Taslak aşamasından onaya kadar her adımı, her sorumluyu ve her metriği izleyin. TranslationOS, yerelleştirmeyi güvenle yönetebileceğiniz tamamen şeffaf bir yapıya kavuşturur.
Küresel ölçekte marka tutarlılığı
Translated’ın tescilli çeviri yapay zekâsı Lara, terminoloji ve bağlamda tutarlılığı sağlarken dil uzmanları mesajın anlamını ve üslubunu incelikle korur. Hepsi tek bir yerde.
Zamanında teslimat için tasarlandı
TranslationOS, son tarihleri merkeze alır. Sorumluları atar, ilerlemeyi takip eder ve risk uyarılarını erkenden devreye alır. Sonuç olarak, kurumsal programlarda düzenli olarak %99’un üzerinde zamanında teslimat oranına ulaşılır.


Tasarımdan gelen
sadelik
TranslationOS, ekiplerin içerikleri göndermesi için tek bir merkez ve talepten teslimata kadar ilerlemenin, kalitenin ve harcamaların izlenebilmesi için tek bir görünüm sunar.
Esnek bağlantı seçenekleri
TranslationOS, TMS ile veya TMS olmadan çalışabilir ve CMS, kod tabanı ve kurum içi sistemlerle entegre edilir. Böylece, içerik nerede üretilirse üretilsin tek bir yerelleştirme merkezi sunar.

Her ihtiyaca uygun özel konektörler
Standart konektörlerimizi, her müşterinin kendine has teknoloji ihtiyaçlarına uyacak şekilde özelleştirerek sorunsuz yerelleştirme süreçleri sağlıyor ve şirket içi sistemlerin yol açtığı engelleri ortadan kaldırıyoruz.
Müşterilerimiz
Farklı sektörlerde faaliyet gösteren genç, yenilikçi girişimler ve büyük küresel şirketler dâhil olmak üzere dünya çapında 380.000 müşteriye hizmet vermekten gurur duyuyoruz. Küçük, talep odaklı görevlerden daha yakın, bire bir ilgi gerektiren, her aşamasıyla yönetilebilen çözümlere kadar müşterilerimizin tüm ihtiyaçlarını karşılayan süreçlerimizi en iyi hale getirdik.












