"Human Touch",
o curta que celebra a singularidade humana

Em um momento em que a IA está no foco, o nosso comercial destaca o valor que as pessoas trazem para tradução e seu papel no avanço da tecnologia.

Roma, 14 de setembro de 2023

Nos últimos tempos, o mundo tem celebrado os benefícios da IA em todos os setores. Este não é um território novo para a Translated: desde 1999, desenvolvemos recursos de IA para ajudar os tradutores a trabalharem com mais rapidez e eficiência, com o objetivo de permitir que todos compreendam e sejam compreendidos no seu próprio idioma. Hoje em dia, as habilidades humanas não são valorizadas como deveriam.

Para mostrar que nenhuma tecnologia avança ou tem importância sem as contribuições das pessoas, a Translated produziu um curta que destaca as capacidades essenciais da humanidade.

Todos os dias, nós, humanos, traduzimos idiomas sem usar palavras, mesmo sem saber disso. Temos o poder único de nos traduzirmos de forma natural, transformando cada microexpressão, olhar, gesto e toque em uma comunicação repleta de significado. Somos capazes disso porque nossa compreensão cultural permite que nos conectemos além das palavras. Lembramos, imaginamos, interpretamos com base em nossas experiências e crenças.

Nada pode traduzir melhor um humano do que um humano. Esse é o Human Touch.

Por isso, a Translated foi pioneira em uma forma única de colaboração que combina a criatividade humana e a inteligência artificial. Por meio dessa poderosa simbiose, ajudamos bilhões de pessoas a se entenderem e a se comunicarem, o que foi possível ao combinar as habilidades diferenciadas e a singularidade dos tradutores profissionais com a capacidade e a velocidade da tradução automática.

A linguagem é o fator mais importante na evolução humana. No entanto, seu potencial ainda não foi plenamente aproveitado. Garantir que todos possam compreender e serem compreendidos é um dos principais objetivos. Acreditamos nas pessoas e em seu papel crucial para o futuro da tecnologia.
Marco Trombetti — Cofundador e CEO da Translated

O lema da Translated, "Acreditamos nas pessoas", representa o compromisso da empresa em desenvolver a melhor simbiose possível entre tradutores profissionais e inteligência artificial. Acreditamos que esta é a única maneira de permitir que todos compreendam e sejam compreendidos em seu próprio idioma.

O curta-metragem "Human Touch" foi exibido na Semana de Aprendizagem Digital da UNESCO, em que nosso CEO, Marco Trombetti, falou sobre a simbiose entre humanos e máquinas e IA generativa para um grupo de pesquisadores de IA, formuladores de políticas e representantes de agências da ONU.

Não há nada mais humano do que a nossa natureza sensível e complexa. Agora, neste exato momento, celebramos a singularidade, abraçando tanto a nossa fragilidade quanto a nossa complexidade. Com a ajuda da tecnologia, podemos ir mais longe e alcançar feitos incríveis.
Isabelle Andrieu — Cofundadora e Presidenta da Translated

Sobre a criação do "Human Touch"

O comercial da Translated foi produzido pela agência criativa independente Auge Communication, com quem a Translated colaborou anteriormente no curta Lara, e foi dirigido por Martin Werner, um dos cineastas mais premiados e requisitados do mundo (Grand Prix no Festival de Cinema de Nova York, Grand Prix no Eurobest e Epica, além de vários Leões de Cannes). Werner é conhecido por sua capacidade de transcender os formatos tradicionais de publicidade, incorporando elementos de curtas-metragens e narrativas de longas. A trilha sonora original foi composta por Michele Braga, um premiado compositor italiano.