الترجمات الطبية الاحترافية

نختار أفضل المترجمين المحترفين في العالم، وندربهم منذ عام 1999، وندعمهم بالتقنيات المتطورة لمساعدة أكثر من 161,224 عميلاً في جميع المجالات.

  • المخططات الطبية
  • التوريدات الطبية
  • وثائق التأمين الطبي
  • نماذج الموافقة المستنيرة
  • أوراق الخروج من المستشفى
  • المنشورات العلمية
  • السجلات الطبية
  • سجلات المستشفى
  • اللوائح والتشريعات
  • تقارير الدراسات السريرية
  • البروتوكولات السريرية
  • التجارب السريرية
  • التقارير الطبية
  • التقارير
  • الأبحاث العلمية
  • نتائج الاختبارات والتحاليل
الدفع بعد التسليم نثق بك: يمكنك الدفع في غضون 5 أيام من التسليم عن طريق التحويل المصرفي أو بطاقة الائتمان أو PayPal. معرفة المزيد

هل لديك احتياجات أكثر تعقيدًا؟

سنساعدك في الحصول على عرض أسعار للمستندات المعقدة، وملفات PDF ومواقع الويب والبرمجيات وغير ذلك.

باربرا - مديرة حسابات أولى

لماذا تختارنا

جودة مضمونة

ندعم أفضل المترجمين في العالم من خلال عمليات ضمان الجودة المتقدمة. وهذا ليس كل شيء: نوفر مراجعة شاملة مجانية للترجمة إذا كنت غير راضٍ.

قراءة شروطنا

التسليم في الموعد المحدد

نقدم أفضل مستويات الأداء في المجال، مع سير عمل محسّن يضمن تسليم أكثر من 95% من الأعمال في الموعد المحدد. بالإضافة إلى ذلك، في الحالة غير المحتملة للتأخر عن التسليم في الموعد، سنرد قيمة الترجمة بما يصل إلى تكلفتها الإجمالية.

قراءة شروطنا

الدفع بعد التسليم

نثق في عملائنا للغاية، ولهذا السبب أنشأنا نموذج الدفع بعد التسليم. مع الدفع بعد التسليم، يمكنك الدفع خلال خمسة أيام من تسليم الترجمة عن طريق بطاقة الائتمان، أو التحويل المصرفي أو Paypal.

قراءة شروطنا

ترجمات عالية الجودة مع أوقات إنجاز سريعة. لم تعُد حملات AdWords وFacebook للأسواق الخارجية تمثّل مشكلة بالنسبة إلينا الآن.
Laura Corallo – Eataly
كان فريق عمل Translated محترفًا ومتعاونًا دائمًا. كما أن أعضاء الفريق يسارعون في الاستجابة لطلبات المساعدة ويحترمون المواعيد النهائية المتفق عليها.
Fabio Vanek – Italiaonline
تترجم Translated الحملات التسويقية لإعلانات AdWords وFacebook لصالحنا منذ سنوات عديدة. ونعتبرها أحد شركائنا الموثوق فيهم ولم تخذلنا أبدًا.
Alberto Mauri – GroupM
يتمتع فريق Translated بالكفاءة من حيث التعامل مع المبيعات والعمليات. ويعمل الفريق بدأب بشكل خاص عندما يتعلق الأمر بالمواعيد النهائية للتسليم ويتخذ الإجراءات اللازمة بسرعة عند الضرورة لحل أيّة مشاكل بعد التسليم.
Davide Scalvi – Docebo
بفضل Translated، أصبح موقعنا على الإنترنت متاحًا الآن بعشرين لغة بدلاً من 6 لغات، مما يسمح لنا بدخول أسواق جديدة - وارتفع عدد البلدان التي نعمل فيها من حوالي 10 بلدان إلى 50 بلدًا.
Pierre Massol – TravelCar
على مدار السنوات القليلة الماضية، استعنت بشركة Translated لأعمال الترجمة من الألمانية والروسية إلى الإنجليزية. تتسم خدمات هذه الشركة عادةً بالسرعة والكفاءة وتقدّم لعملائها نظام تسعير يتسم بالشفافية.
Marcello Pasquali – Enel Green Power

عملاؤنا

نفخر بتقديم خدماتنا إلى أكثر من 161,224 عميلاً في جميع أنحاء العالم، بما في ذلك الشركات الناشئة المبتكرة الصغيرة والمؤسسات العالمية الكبيرة من مختلف المجالات. وقد أجرينا تحسينات على عملياتنا لتلبية احتياجاتهم الفريدة، من خلال القدرة على التكيف مع المهام من الصغيرة عند الطلب إلى الحلول المتطورة التي تتم إدارتها بالكامل.

قراءة المزيد

حول الترجمة الطبية

قدمت Translated خدمات ترجمة النصوص والمستندات الطبية لأكثر من 20 سنة من خلال شبكة تتكون من 205,044 مترجمًا محترفًا ناطقين باللغات الأم مختارين بعناية من جميع أنحاء العالم الذين يترجمون إلى أكثر من 176 لغة.

تندرج الترجمات الطبية ضمن فئة الترجمات التقنية/العلمية: هذا المجال مهم ودقيق، حيث يجب أن يتمتع المترجم بمهارات وخبرات محددة للتعامل بشكل صحيح مع المصطلحات المحددة، وتقديم خدمة من الدرجة الأولى للعملاء. وتتيح لنا شبكة المترجمين الخاصة بنا تقديم خدمات عالية الجودة في مجالات متعددة: جميع تخصصات الطب والجراحة والتشخيص السريري والإحصاءات الصحية والطب البيطري والصناعة الطبية.

تُعد الخبرة المؤكدة في الترجمة الطبية والالتزام بأعلى معايير الجودة الأسباب الرئيسية وراء اختيار العملاء الرئيسيين في المجال لشركة Translated للعمل على مشاريع الترجمة الخاصة بهم. وتستخدم Translated مترجمين من الأطباء الناطقين بلغتهم الأم، الذين يحملون شهادات واعتمادات في مهنتهم. ولا يمكن إسناد الترجمة الاحترافية للمستندات الطبية إلى الأشخاص الذين يعرفون فحسب لغتين أو أكثر، لكنها تتطلب محترفين يتمتعون بالخبرة في المجال الطبي.

تقدم Translated ترجمات طبية متخصصة في جميع مجالات الطب المختلفة: الكتيبات والأوراق العلمية والتقارير السريرية، وأيضًا المواد الإعلامية لأحداث المؤتمرات. ويمكن استخدام المستندات المكتوبة للنشر أو للاستخدام الداخلي والإعلامي. وبالإضافة إلى الترجمات الطبية، نقدم أيضًا ترجمات محلفة في الحالات التي تتطلب فيها الوثيقة قيمة قانونية. وعلى مدى 20 سنة من خبراتنا في العمل، أتقنّا عملية إنتاج تسمح لنا بإدارة أعباء العمل الكبيرة (بما في ذلك من خلال استخدام العديد من المترجمين بالتوازي) خلال فترة زمنية قصيرة.

يتم اعتماد عملية إدارة الترجمة لدى Translated وفقًا للمعايير ISO 9001:2015 وISO 17100:2015.

احصل على عرض أسعار فوري

الطريقة السهلة لترجمة مستنداتك بسرعة.

تفضل بالشراء عبر الإنترنت ببضع نقرات.

عرض أسعار فوري