Översättningstjänster för chattbottar

Vi har valt ut och utbildat de bästa professionella översättarna i världen sedan 1999, och stöttat dem med avancerade teknologier för att hjälpa över 137,594 kunder i alla branscher.

  • Integration med chattbott-plattformar
  • Integration med kundtjänstverktyg
  • Expansion av respons-dataset
  • Flerspråkigt kundtjänst
  • Test efter översättning
Pay After Delivery Vi litar på dig: du är fri att betala inom 5 dagar från leverans genom banköverföring, kreditkort eller PayPal. Lär dig mer

Mer komplexa behov?

Vi hjälper dig att få en offert för komplexa dokument, PDF-filer, webbplatser, programvaror och mer.

Barbara - Senior Account Manager

Varför välja oss

Garanterad kvalitet

Vi stödjer världens bästa översättare med avancerade processer för kvalitetssäkring. Och det är inte allt: vi erbjuder en kostnadsfri översättningsbedömning om du skulle vara missnöjd.

Läs våra villkor

Tidsenlig leverans

Vi erbjuder branschens bästa prestandanivåer, med ett optimerat arbetsflöde som garanterar över 95 % tidsenliga leveranser. Dessutom, i det osannolika fall vi skulle missa en deadline, kommer vi att återbetala översättningen upp till full kostnad.

Läs våra villkor

Betala efter leverans

Vi litar verkligen på våra kunder och därför har vi skapat modellen "Pay After Delivery". Med "Pay After Delivery" kan du betala inom fem dagar efter översättningens leverans genom kreditkort, banköverföring eller Paypal.

Läs våra villkor

Översättningar av hög kvalitet med snabba deadlines. AdWords- och Facebook-kampanjer för utländska marknader är inga problem för oss nu!
Laura Corallo – Eataly
Translated-teamet har alltid varit professionella och hjälpsamma. De svarar snabbt på förfrågningar om hjälp och de respekterar överenskomna deadlines.
Fabio Vanek – Italiaonline
Translated har anpassat AdWords och marknadsföringskampanjer för Facebook för oss under flera år. Vi betraktar dem som en av våra betrodda partners, och de har aldrig svikit oss.
Alberto Mauri – GroupM
Translated-teamet är effektivt både från ett försäljningsperspektiv och rent operativt. De är särskilt flitiga när det gäller leveranstider, och de vidtar snabbt åtgärder vid behov för att lösa eventuella problem efter leverans.
Davide Scalvi – Docebo
Tack vare Translated är vår hemsida nu tillgänglig på 20 språk istället för 6, vilket ger oss tillträde till nya marknader – antalet länder där vi är verksamma har ökat från cirka 10 till 50!
Pierre Massol – TravelCar
Under de senaste åren har jag använt Translated för översättningar från tyska och ryska till engelska. Deras service är vanligtvis snabb och effektiv, med en transparent prisstruktur.
Marcello Pasquali – Enel Green Power

Våra kunder

Vi betjänar stolt över 137,594 kunder över hela världen, inklusive unga, innovativa nystartade företag och stora globala företag inom olika branscher. Vi har optimerat våra processer för att möta deras unika behov genom att anpassa oss till allt från små uppgifter på beställning, till avancerade lösningar med fokus på helhet.

Läs mer

Om översättning av chatbotar

Chatbotar och maskininlärning förändrar verksamhetens ansikte

En chatbot är ett AI-drivet program som du kan "chatta med". Många företag överväger att börja använda dessa "virtuella assistenter" för kundservice eller tekniska supportärenden, eftersom man med hjälp av en plattform för meddelanden driven av maskininlärning enkelt kan besvara användares frågor i realtid.

Chatbotar integreras ofta i meddelande-appar som t.ex. WeChat, Facebook Messenger, WhatsApp, etc. och ser ut att kunna bli den föredragna kanalen för handelskommunikation, oavsett om det gäller att beställa sushi, boka flyg eller köpa biljetter till en konsert – allt är möjligt.

Den AI- (artificiell intelligens)- och NLP-teknik (Natural Language Processing) som behövs för att bygga chattbottar blir mer och mer lättåtkomlig, och med hjälp av dessa program och data som samlats ihop från dina kunders konversationer kan du få klarhet i varför de köper vissa saker och vad som gör dem nöjda eller missnöjda.

Just nu pågår en stor digital kommunikationsrevolution i världen, och flerspråkiga chattbottar är en del av den.

Chattbot-marknaden växer snabbt

"Innan 2020 kommer kunderna till 85 % att sköta sina relationer med företag utan att interagera med en människa" - Gartner Predicts

Det finns tre typer av chattbottar: de som baseras på regler, de som baseras på maskininlärningsteknik och de som baseras på båda. De förstnämnda är mer begränsade och går inte att utveckla, medan chattbottar baserade på maskininlärning är smartare och går att förbättra eftersom de lär sig av sina konversationer med användarna.

På Translated har vi utvecklat vår egen chattbot som interagerar med våra kunder när våra kontor är stängda, det vill säga på nätterna och på helgerna. Betaversionen finns för närvarande på vår hemsida (se ikonen längst ned i högra hörnet på denna sida) och på Facebook Messenger. Våra kunder kan få information om vårt företag eller få en översättningsoffert i realtid. Medan vi gör den smartare, ge den ett försök och låt oss veta vad du tycker. All återkoppling är välkommen!

Translated har alltid varit drivande för förnyelse inom översättningsbranschen. Vi använder maskininlärning och AI i de verktyg, processer och produkter vi utvecklar för att underlätta för våra professionella översättare och projektledare, vilket leder till högre kvalitet och snabbare leveranstider i deras dagliga arbete. MateCat och ModernMT är våra senast lanserade produkter. MateCat virtuellt, kostnadsfritt, datorstött översättningsverktyg med öppen källkod som ger översättare tillgång till revolutionerande nya funktioner som inlärning från användarkorrigeringar i realtid, automatisk placering av taggar och omedelbar kvalitetsbedömning, medan ModernMT är den senaste generationens maskinöversättningsmotor som automatiskt kan översätta texter genom att välja den mest lämpliga översättningen för varje ord beroende på sammanhanget.

Vi gör dina chattbottar flerspråkiga

"Språket är en av de viktigaste komponenterna inom kundkommunikation, särskilt när det gäller kundvård." - CRM magazine

Alltsedan juni 2016 använder endast 26 % av internetanvändare engelska som webbläsar- eller meddelandespråk. De botar som idag finns på marknaden är dock i första hand uppbyggda och utformade enbart på engelska. Om du uppgraderar din bot till flera olika språk så når du ut till fler målgrupper, vilket innebär att ditt företag kan expandera till fler icke-engelskspråkiga marknader. För att göra det krävs kulturell medvetenhet när din webbplats utformas och översätts, för att den ska ha en lokal känsla. Translated har erbjudit flerspråkiga översättningstjänster i över 20 år genom ett nätverk av 187,629 kontrollerade, professionella översättare med språket som modersmål över hela världen. Vi kan erbjuda kvalitetstjänster, från professionella översättningar till meningsgenerering på över 153 språk.

Vi kan testa och finjustera din chattbottar

En utmaning när man testar flerspråkiga bottar är att varje språk är avsett för användare från olika kulturer. Aspekter som textriktning, måttenheter och valutor måste därför beaktas, och din chatbots meningar måste anpassas specifikt till lokala, kulturella sammanhang för att säkerställa att översättningen är korrekt och förståelig i landet som är slutmål: en genuin lokaliseringsprocess.

Vi kan testa din lokaliserade bot, ta hand om inställningen av testmiljön, testa falldesign, testa utförande och finjustera översättningar.

Få en omedelbar offert

Det enkla sättet att få dina dokument snabbt översatta.

Köp online med några få klick.

Omedelbar offert