Translated היא ספקית המתמחה בלוקליזציה של אפליקציות ל-iOS, ב-203 שפות.
צוות המתרגמים המקצועיים ומנהלי הפרויקטים שלנו מיומן במיוחד בתרגום ובניהול תוכן מסוג זה, כך שכל מה שתצטרכו לעשות זה לשלוח אלינו את הקבצים (ב-.xml או בכל פורמט אחר).
Translated היא ספקית המתמחה בלוקליזציה של אפליקציות ל-iOS, ב-203 שפות.
צוות המתרגמים המקצועיים ומנהלי הפרויקטים שלנו מיומן במיוחד בתרגום ובניהול תוכן מסוג זה, כך שכל מה שתצטרכו לעשות זה לשלוח אלינו את הקבצים (ב-.xml או בכל פורמט אחר).
באילו מדינות ושפות האפליקציה שלכם תתמוך? כדי להחליט, תוכלו להיעזר ב- T-Index – המדד שנותן לכם מידע על שוק היעד ועוזר לכם לזהות את האזורים בעלי הפוטנציאל הגדול ביותר להצלחת האפליקציה.
ב שיטות העבודה המומלצות של Apple תמצאו מידע על לוקליזציה של אפליקציות ל-iOS.
אפשר לפנות אלינו באימייל לכתובת info@translated.com או למלא את הטופס ליצירת קשר. שולחים אלינו את: קובצי המקור (ב-.xml או בכל פורמט אחר), טקסט התיאור, מילות המפתח ל-App Store, התמונות וכל חומר אחר שיש לתרגם.
האם כבר תכננתם קמפיין ב-Google Ads להגדלת מספר ההתקנות או המשתמשים באפליקציה? Translated היא גם בין סוכנויות התרגום היחידות שנבחרה ואושרה על ידי Google לביצוע הלוקליזציה של Google Ads (לשעבר Google AdWords). אתם שולחים לנו קובצי Word או Excel של הקמפיין שאתם רוצים לתרגם, ואנחנו מפיקים עבורכם בקלות ובמהירות גרסה איכותית של קמפיין הפרסום, שעברה לוקליזציה.
חנות ה-App Store של Apple זמינה בלמעלה מ-150 מדינות ותומכת ביותר מ-40 שפות. לוקליזציה של אפליקציות היא הזדמנות שיווקית נהדרת להרחיב את שווקי היעד שלכם ולהגדיל את מספר ההורדות ואת ההכנסות ב-App Store של Apple.
פוטנציאל ההפצה של האפליקציה שלכם במדינות שאינן דוברות אנגלית הוא עצום. בזכות הלוקליזציה, הלקוחות שלכם ייהנו מחוויית משתמש טובה יותר בשפה שלהם, והאפליקציה שלכם תתבלט מעל המתחרות. תרגום האפליקציה יפתח בפניכם הזדמנות שיווקית מצוינת להגיע לקהל גלובלי, ולהגדיל את מספר ההורדות ואת ההכנסות שלכם.
בשנת 2018 היו 205.4 מיליארד הורדות של אפליקציות, ובחנויות האפליקציות בוצעו רכישות בהיקף של 106.4 מיליארד דולר. על פי התחזיות, בשנת 2022 יהיו ברחבי העולם 6 מיליארד מכשירים: מכשיר לכל אחד מתושבי כדור הארץ, בהוצאה כוללת של 157 מיליארד דולר.
המדינות שבהן יהיה מספר ההורדות הגבוה ביותר יהיו: סין, הודו, ארה"ב, ברזיל ורוסיה. אבל לפי גובה ההוצאה, חמש המדינות המובילות יהיו סין, ארה"ב, יפן, קוריאה הדרומית וגרמניה. במדינות כמו יפן יוציאו בממוצע בשנה 140$ על טלפונים ניידים (כמעט פי 7 מהממוצע העולמי). אם עושים לוקליזציה בצורה נכונה, אין ספק שהאפשרויות הן כמעט בלתי מוגבלות.
אנחנו גאים לספק שירותים ליותר מ-361,902 לקוחות ברחבי העולם, כולל סטארט-אפים צעירים וחדשניים ותאגידי ענק גלובליים במגוון תעשיות. ייעלנו את תהליכי העבודה שלנו כדי לענות על הצרכים הייחודיים של הלקוחות, תוך התאמה לכל סוגי המשימות: ממשימות קטנות לפי דרישה, ועד פתרונות כוללים שהצוותים שלנו מנהלים באופן מלא תוך מעורבות אישית.
לקריאה נוספתממשקי API לתהליכי לוקליזציה רציפים, מינוף חזרות מתקדם, חילוץ תוכן מ-71 פורמטים של קבצים ומ-21 מקורות תוכן, תרגום מכונה עצבי אדפטיבי, ועוד הרבה יותר.
למידע נוסףהצוות שלנו ימצא את הפתרון המתאים ביותר לצורכי התרגום שלכם.