Tiempo de edición (TTE): el nuevo estándar para la calidad de la traducción
En el cambiante panorama de las tecnologías de traducción, las empresas buscan constantemente soluciones innovadoras para mejorar la calidad y la eficiencia de sus esfuerzos de localización. Las métricas tradicionales, como BLEU, que en su día fueron el principal estándar para evaluar la calidad de la traducción, se consideran cada vez más inadecuadas para reflejar el verdadero esfuerzo necesario para…