L’avenir de la traduction par IA : de l’apprentissage automatique à Lara

In this article

Introduction

La quête de la traduction automatique parfaite est un objectif poursuivi depuis des décennies, motivé par la mission de rendre la langue accessible à tous. Aujourd’hui, cet objectif est plus proche que jamais. Le passage des systèmes basés sur des règles à l’IA sophistiquée d’aujourd’hui a été marqué par des avancées technologiques majeures. Chaque étape nous rapproche d’un point où les traductions générées par la machine sont indiscernables de celles d’un expert humain. C’est ce que l’on appelle la singularité de la traduction, un élément clé de l’avenir de la traduction par IA que Translated est en train de bâtir.

Cette analyse explore l’évolution de la traduction par l’IA, de ses débuts à l’impact transformateur des grands modèles de langage (LLM). Nous verrons pourquoi les modèles génériques ne répondent pas aux besoins des entreprises et nous vous présenterons Lara, l’IA spécialement conçue par Translated. Enfin, nous tracerons la voie vers la singularité de la traduction et montrerons comment cette technologie avancée fournit déjà des résultats mesurables.

Évolution de la technologie de traduction automatique

La traduction automatique (TA) a commencé avec des systèmes basés sur des règles qui s’appuyaient sur des règles grammaticales et des dictionnaires. Ces systèmes étaient rigides et avaient du mal à appréhender les nuances de la langue humaine. Le premier changement majeur est survenu avec la traduction automatique statistique (TAS), qui a appris à partir de l’analyse de textes bilingues. La TAS constitué une amélioration significative, produisant des traductions plus naturelles.

Le bond en avant suivant a été la traduction automatique neuronale (TAN). Inspirés du cerveau humain, les modèles de TAN traitent des phrases entières, capturant ainsi le contexte de manière plus efficace. Cela a considérablement augmenté la fluidité et la précision. La traduction adaptative, lancée par ModernMT de Translated, a été une innovation clé dans le domaine de la TAN. Cette technologie apprend en temps réel des corrections apportées par les traducteurs humains, créant ainsi une puissante boucle de commentaires. Cette symbiose entre l’humain et l’IA est désormais au cœur de la traduction moderne.

Cette évolution constante vise à réduire le temps et les efforts que les traducteurs humains consacrent à la perfection du texte généré par la machine. Pour mesurer ces progrès, Translated se concentre sur des indicateurs tels que le temps d’édition (TTE, de l’anglais Time to Edit), qui mesure l’effort cognitif nécessaire à la post-édition. Par exemple, des études ont montré que la TAN avancée peut réduire le temps de post-édition jusqu’à 40 % par rapport aux systèmes plus anciens, ce qui constitue une mesure tangible de l’efficacité. Découvrez les dernières avancées en matière d’IA de traduction et son impact sur la traduction automatique.

Comment les grands modèles de langue ont transformé la traduction

L’arrivée des grands modèles de langage (LLM) a marqué un autre tournant. Grâce à leur capacité à générer des textes de qualité humaine, des modèles comme GPT-4 ont montré un potentiel sans précédent. Cependant, dans le monde de la localisation d’entreprise où les enjeux sont élevés, les LLM génériques ont des limites critiques. Ce sont des outils à usage général, et non des instruments spécialisés.

Ce manque de précision crée plusieurs défis :

  1. Contexte incohérent : les modèles génériques traduisent souvent phrase par phrase, sans maintenir une terminologie et un ton cohérents dans l’ensemble du document.
  2. Risques de sécurité : l’utilisation de LLM publics pour des contenus d’entreprise sensibles entraîne des risques importants en matière de confidentialité des données.
  3. Inefficacité à grande échelle : ces modèles ne sont pas optimisés pour les flux de travail à grande échelle des entreprises internationales et ne sont pas intégrés aux outils de traduction essentiels.

L’enthousiasme initial suscité par les LLM génériques a permis de mieux comprendre que la traduction de qualité professionnelle nécessite une solution spécialement conçue à cet effet. Découvrez les avancées de la traduction automatique basée sur les LLM et son impact sur la sensibilisation culturelle.

Lara : une IA de traduction spécialement conçue

Pour répondre aux besoins des entreprises modernes, Translated a développé Lara, une IA linguistique propriétaire spécialement conçue pour la traduction. Lara représente la prochaine étape de l’évolution de la TA, combinant la puissance des LLM avec la précision d’un outil spécialisé. Elle est conçue pour travailler en symbiose avec les traducteurs humains, créant ainsi un flux de travail fluide.

Contrairement aux modèles génériques, Lara est basée sur le principe du contexte de document complet. Elle traite des documents entiers à la fois, en veillant à ce que la terminologie et le style restent cohérents. Cette capacité, combinée à son apprentissage adaptatif, permet à Lara de fournir des traductions qui sont non seulement précises, mais également parfaitement alignées sur la voix de la marque d’une société.

Lara est au cœur de notre système d’exploitation de traduction, une plateforme axée sur l’IA qui gère l’ensemble du cycle de vie de la localisation. Cet écosystème intégré offre des avantages clés :

  • IA explicable : Lara peut justifier ses choix, donnant aux traducteurs un aperçu de son raisonnement. Cette transparence renforce la confiance et permet aux linguistes de prendre des décisions plus rapides et plus éclairées.
  • Efficacité améliorée : en apprenant de chaque modification humaine, Lara réduit considérablement le temps de modification (TTE, de l’anglais Time to Edit), permettant ainsi aux professionnels de se concentrer sur les nuances créatives et culturelles.
  • Sécurité de niveau entreprise : en tant que système fermé, Lara garantit la sécurité des données d’une société.

Lara constitue un changement de paradigme. Il s’agit d’une IA conçue non pas pour remplacer les humains, mais pour augmenter leurs capacités, faisant de la traduction de haute qualité à grande échelle une réalité. Découvrez la synergie entre l’IA et l’expertise humaine dans les flux de travail de traduction.

Le chemin vers la singularité de la traduction

La « singularité de la traduction » est le point à partir duquel une IA peut produire des traductions indiscernables de celles d’un traducteur humain de haut niveau. Pour atteindre ce jalon, il est nécessaire d’établir une relation profonde et symbiotique entre les humains et les machines. Cette vision de l’avenir de la traduction par IA est celle que Translated développe depuis plus de deux décennies.

Notre approche repose sur une boucle de commentaires continue. Des milliers de traducteurs professionnels interagissent quotidiennement avec nos systèmes, fournissant des données inestimables pour affiner nos modèles. Notre système T-Rank™, alimenté par l’IA, identifie le traducteur idéal pour chaque tâche, garantissant ainsi des commentaires de la plus haute qualité. Ce modèle centré sur les données et impliquant l’humain est le moteur qui nous conduit vers la singularité.

Ce parcours repose sur plusieurs piliers essentiels :

  1. De meilleures données, de meilleurs modèles : la qualité de notre IA reflète la qualité de nos données. En partenariat avec les meilleurs linguistes du monde, nous formons nos modèles sur un contenu propre, contextualisé et culturellement nuancé.
  2. Mesurer ce qui compte : nous nous concentrons sur notre indicateur Time to Edit (TTE), car il mesure la véritable efficacité de notre IA dans un contexte réel.
  3. Symbiose entre l’IA et les humains : le chemin vers la singularité ne consiste pas à éliminer les humains. Il s’agit de créer un environnement dans lequel l’IA gère les tâches répétitives, permettant ainsi aux experts humains de se concentrer sur des tâches de haut niveau, telles que l’adaptation créative.

Cette vision est celle où les technologies renforcent le potentiel humain, brisent les barrières linguistiques et favorisent une meilleure compréhension mondiale. L’avenir de la singularité de l’IA et son impact

Applications et résultats concrets

Cette technologie d’IA spécialement conçue fournit aujourd’hui des résultats concrets aux entreprises internationales. Les sociétés qui s’associent à une agence de traduction professionnelle utilisant ces outils avancés bénéficient d’un avantage concurrentiel. En intégrant Lara et TranslationOS, les entreprises atteignent une qualité, une rapidité et une efficacité sans précédent dans leur activité.

Par exemple, de grandes marques internationales ont réduit leurs délais de mise sur le marché en rationalisant leurs pipelines de contenu multilingue. En utilisant une IA adaptative qui apprend la voix de leur marque, elles garantissent un message cohérent dans des dizaines de langues. Cette capacité à communiquer de manière authentique avec un public mondial est un moteur clé de la croissance internationale.

La symbiose entre l’humain et l’IA au cœur de notre agence nous permet de gérer des projets complexes avec agilité. Qu’il s’agisse de la localisation d’un site web ou de la gestion de la localisation continue d’un logiciel, notre combinaison de talents humains experts et d’une IA puissante offre des résultats auxquels les solutions génériques ne peuvent pas correspondre. L’avenir de la traduction par IA est déjà là, et il permet aux activités de se connecter au monde comme jamais auparavant.