Turizm Sektörü Çevirileri

Tüm sektörlerde

  • Sesli rehberler
  • Tatil katalogları
  • Seyahat programları
  • Yönetim yazılımları
  • Broşürler
  • Kataloglar
  • Tanıtım materyalleri
  • Basın bültenleri
  • Belgesel filmler
  • Seyahat rehberleri
  • Menüler
  • Haber bültenler
  • Hizmet açıklamaları
  • Web siteleri ve turist web portalları
Teslimattan sonra öde Size güveniyoruz: Çeviriyi teslim aldıktan sonraki 5 gün içerisinde banka havalesi, kredi kartı veya PayPal ile ödeme yapabilirsiniz. Daha fazla bilgi edinin

İhtiyacınız olan şey daha mı karmaşık?

Karmaşık belgeler, PDF'ler, web siteleri, yazılım ve daha fazlası için fiyat teklifi almanızda yardımcı olalım.

Barbara - Üst düzey Müşteri Temsilcisi

1-888-216-9155

Neden bizi seçmelisiniz?

Kalite garantisi

Dünyanın en iyi çevirmenlerini kalite güvence süreçleri ile destekliyoruz.. Üstelik hepsi bu kadar da değil: Olur da memnun kalmazsanız, kapsamlı çeviri kontrolünü de ücretsiz olarak sunuyoruz.

Şartlarımızı okuyun.

Zamanında teslimat

Teslimatlarımızın %95'inden fazlasını zamanında yapma güvencesi verdiğimiz optimize edilmiş iş akışımızla piyasanın en iyi performans seviyelerini sunuyoruz. Dahası, olur da teslimat tarihini yakalayamadığımız bir durum olursa, çeviri için talep ettiğimiz bedelin hepsini iade ediyoruz.

Şartlarımızı okuyun.

Teslimattan sonra ödeme

Müşterilerimize canı gönülden güvendiğimiz için "Teslimattan sonra ödeme" modelini geliştirdik. Böylece, çeviri tesliminden itibaren 5 gün içerisinde kredi kartı, havale veya Paypal ile ödeme yapabilirsiniz.

Şartlarımızı okuyun.

Hızlı geri dönüş süreleriyle yüksek kaliteli çeviriler. Yurt dışı pazarlarına yönelik AdWords ve Facebook kampanyaları artık bizim için sorun olmaktan çıktı!
Laura Corallo – Eataly
Translated ekibi her zaman profesyonel ve yardımsever olmuştur. Yardım taleplerine hızla cevap veriyorlar ve teslimat tarihlerine de birebir uyuyorlar.
Fabio Vanek – Italiaonline
Translated, bize 5 yıldır milyonlarca kelime tercüme etti. Onları en güvenilir iş ortaklarımızdan biri olarak görüyoruz, bizi hiç yarı yolda bırakmadılar.
Alberto Mauri – GroupM
Translated, satış ve operasyon açısından çok etkin bir ekip. Özellikle zamanlamalar konusunda oldukça özenliler ve iş tesliminden sonra herhangi bir düzenleme gerektiğinde hızlıca harekete geçiyorlar.
Davide Scalvi – Docebo
Translated sayesinde web sitemiz 6 yerine artık 20 dilde. Bu sayede yeni pazarlara girebildik ve faaliyet gösterdiğimiz ülke sayısı da 10'dan 50'ye çıktı!
Pierre Massol – TravelCar
Son birkaç yıldır, Almanca ve Rusçadan İngilizceye çeviri yapmak için Translated'i kullanıyorum. Hizmetleri şeffaf fiyatlandırma yapısına sahip, çoğunlukla hızlı ve oldukça verimli.
Marcello Pasquali – Enel Green Power

Müşterilerimiz

Farklı sektörlerden genç, yenilikçi girişimciler ve büyük küresel şirketler de dâhil olmak üzere dünya çapında 132,159 müşteriye hizmet vermekten gurur duyuyoruz. Küçük, talep odaklı görevlerden daha yakın, bire bir ilgi gerektiren, her aşamasıyla yönetilebilen çözümlere kadar müşterilerimizin tüm ihtiyaçlarını karşılayan süreçlerimizi en iyi hale getirdik.

Devamı...

Turizm Sektörü Çevirisi Hakkında

Translated, dünyanın her yerinden 335.761 ana dilini konuşan profesyonel çevirmenden oluşan geniş çevirmen ağı ile 15 yılı aşkın süredir pek çok dilde çeviri hizmetleri sunmaktadır.

Günümüzde turizm sektörü oldukça küresel bir nitelikte olup, kayda değer gelişim fırsatları sunmaktadır. Ürün veya hizmetlerinizi uluslararası kitleye ulaştırmak, işiniz için önemli büyüme fırsatları yaratmaktadır. Yapılan çalışmalara göre, tüketicilerin kendi dilinde hazırlanmış bilgiler gördüğü yerlerde alışveriş yapma olasılığı daha yüksektir. Bunun nedeni açıktır: kullanıcılar mesajınızı anlarsa, teklifinizi öğrenmek için bir motivasyonları olur. Çeviri, şirketinizin deneyimlerini dünyadaki bütün yolculara duyurmak için eşsiz bir vitrin sunabilir.

Mesajınız en basit ve etkili biçimde aktarılmalıdır; çevirmen bunda önemli bir rol oynayarak, orijinal iletişim stilini yansıtırken aynı zamanda maksimum akıcılık sağlamaya çalışır. Nitekim, çevrilen metin hedef kitle için çekici, merak uyandırıcı ve ilginç olmalıdır. Ticari metinlerin çoğunda olduğu gibi, çevirinin hazırlanmasında yaratıcı beceriler de gereklidir.

Ana dilini konuşan çevirmenlerimiz, çevirilerin okunacağı ülkede ikamet etmektedir, dolayısıyla metnin hedef ülkenin kültürel bağlamına uygun olmasını garanti edebilirler. Ayrıca, seçtiğimiz çevirmenler turizm sektöründe profesyonel deneyime sahiptir, dolayısıyla kullanılan terminolojinin doğruluğu en üst düzeyde olacaktır.

Son olarak, turizm sektörüne yönelik çeviri hizmetlerimiz çok disiplinli bir yaklaşıma sahiptir: Mimari, gastronomi, sanat, moda, müzik, tarih/arkeoloji ve hatta din alanındaki uzmanlıklar hep birlikte dikkate alınmalıdır. Bu nedenle, aynı projede birden fazla çevirmen çalışarak nihai çevirinin en üst kalitede olmasını sağlamaktadır.

Translated, web siteleri, turist rehberleri, broşürler, kataloglar, ilanlar, reklamlar, bültenler, restoran menüleri ve çeşitli sunumlarınızın çevirisinde yardımcı olmak için ana dilini konuşan profesyonel çevirmenlerden oluşan geniş bir çevirmen ağına sahiptir.

dil kombinasyonunu, neredeyse her türlü elektronik formatta ve orijinal formatı koruyarak çevirebiliyoruz. RTL modunda (Batı dilleri dışındaki dillerde sağdan sola yazım biçimi) sayfa düzenini ve metin yönünü garanti ediyoruz. Talep edilmesi halinde, çevrilen belgenin sayfa düzeninin doğru olmasını sağlamak için bağlam kontrolü gerçekleştirebiliriz.

Anında fiyat teklifi alın.

Belgelerinizi hızlı bir şekilde çevirmenin kolay yolu.

Birkaç tıklamada çevrimiçi satın alın.

Anında fiyat teklifi