Oversettelser for reiseliv

Vi har valgt ut og gitt opplæring til de beste profesjonelle oversetterne i verden siden 1999, og støttet dem med nyskapende teknologi for å hjelpe mer enn 172 470 kunder innenfor alle bransjer.

  • lydguider
  • feriekataloger
  • reiseprogrammer
  • håndteringsprogramvare
  • brosjyrer
  • kataloger
  • reklamemateriell
  • pressemeldinger
  • dokumentarfilmer
  • reiseguider
  • menyer
  • nyhetsbrev
  • tjenestebeskrivelser
  • nettsteder og turistportaler på nettet
Pay After Delivery Vi stoler på deg – hvis du ønsker kan du vente inntil fem dager med å betale, og du kan betale via bankoverføring, kredittkort eller PayPal. Les mer

Har du mer komplekse behov?

Vi hjelper deg med pristilbud på komplekse dokumenter, PDF-er, nettsteder, programvare med mer.

Barbara – kundeansvarlig

Grunner til å velge oss

Garantert kvalitet

Vi bistår verdens beste oversettere med avanserte prosesser for kvalitetssikring. Og det er ikke alt – vi tilbyr en grundig korrekturlesing av oversettelsen din uten ekstra kostnad dersom du ikke blir fornøyd.

Les vilkårene våre

Punktlig levering

Vi tilbyr bransjens beste prestasjonsnivå med en optimalisert arbeidsflyt som garanterer over at over 95 % av prosjektene leveres i tide. Og i sjeldne tilfeller der vi ikke klarer å møte tidsfristen, refunderer vi opptil hele oversettelsens kostnad.

Les vilkårene våre

Pay After Delivery

Vi stoler virkelig på kundene våre. Derfor har vi laget Pay After Delivery-modellen. Med Pay After Delivery kan du betale innen fem dager etter oversettelsens leveringstidspunkt med kredittkort, bankoverføring eller Paypal.

Les vilkårene våre

Oversettelser av høy kvalitet med raske ledetider. AdWords- og Facebook-kampanjer for utenlandske markeder er ikke noe problem for oss nå!
Laura Corallo – Eataly
Translated-teamet har alltid vært profesjonelle og hjelpsomme. De er raske til å svare på forespørsler om hjelp og respekterer de avtalte fristene.
Fabio Vanek – Italiaonline
Translated har lokalisert AdWords- og Facebook-markedsføringskampanjer for oss i flere år. Vi anser dem som en betrodd samarbeidspartner, og de har aldri skuffet oss.
Alberto Mauri – GroupM
Translated-teamet er effektivt, både salgsmessig og driftsmessig. De er spesielt grundige når det gjelder leveringsfrister, og de tar raskt grep der det er nødvendig for å løse eventuelle problemer i etterkant av levering.
Davide Scalvi – Docebo
Takket være Translated er nettstedet vårt nå tilgjengelig på 20 språk istedenfor 6, slik at vi kan komme oss inn på nye markeder – antall land vi opererer i har økt fra rundt 10 til 50!
Pierre Massol – TravelCar
I løpet av de siste årene har jeg brukt Translated til oversettelser fra tysk og russisk til engelsk. Tjenestene deres er vanligvis raske og effektive med en gjennomsiktig prisstruktur.
Marcello Pasquali – Enel Green Power

Våre kunder

Vi er stolte av å jobbe med mer enn 172 470 kunder over hele verden, inkludert unge og innovative, nyetablerte selskaper samt store globale selskaper fra forskjellige bransjer. Vi har optimalisert prosessene våre for å imøtekomme de unike behovene deres, og tilpasser oss alt fra små oppgaver på forespørsel til omfattende og heladministrerte løsninger.

Les mer

Om oversettelse for reiseliv

Translated har tilbudt oversettelsestjenester for reiseliv i over 20 år gjennom et nettverk bestående av 214 804 pålitelige morsmålsoversettere fra hele verden som oversetter til mer enn 177 språk.

I dag er reiselivsnæringen svært global og tilbyr store utviklingsmuligheter. Gjennom å tilby varer og tjenester til et internasjonalt publikum får virksomheten din økt synlighet og stort vekstpotensiale. Utallige studier har konkludert med at forbrukere er mer tilbøyelige til å gjennomføre et kjøp dersom de finner informasjon på eget språk. Grunnen til dette er åpenbar – hvis brukerne forstår budskapet, har de et insentiv til å lære mer om tilbudet ditt. Oversettelser er en unik metode for å vise frem opplevelsene selskapet ditt kan tilby reisende fra hele verden.

Budskapet ditt kommuniseres effektivt og på enklest mulig måte. Oversetteren spiller en viktig rolle, den bør bevare stilen i det opprinnelige budskapet samtidig som oversettelsen har god flyt. Den oversatte teksten må uansett være attraktiv, tiltalende og interessant for målgruppen. Som med de fleste kommersielle tekster, forutsetter forberedelsen av oversettelsen kreative ferdigheter.

Morsmålsoversetterne våre er bosatt i landet tekstene dine skal leses i, og kan garantere at teksten kommer til å harmonisere med den kulturelle konteksten i mållandet. Oversetterne vi velger ut har dessuten profesjonell erfaring innen for reiselivsnæringen, noe som fører til at de kjenner til sjargongen som brukes.

Oversettelsestjenestene våre for reiselivsnæringen har en tverrfaglig tilnærming – vi tar hensyn til områder som arkitektur, gastronomi, kunst, mote, musikk, historie/arkeologi og religion samtidig. Derfor kan flere oversettere jobbe med samme prosjekt, slik at den endelige oversettelsen er av høyeste kvalitet.

Translated har et stor nettverk av profesjonelle morsmålsoversettere som hjelper deg med å oversette nettsteder, turistguider, brosjyrer, kataloger, flyveblader, trykte annonser, nyhetsbrev, restaurantmenyer og forskjellige presentasjoner.

Vi kan oversette mer enn 1 600 språkpar i så godt som alle elektroniske formater, og vi bevarer originalformatet. Vi garanterer layout og tekstretning i RTL-modus (fra høyre til venstre i ikke-vestlige språk). På forespørsel kan vi foreta kontekstkontroll for å sikre at det oversatte dokumentet har riktig layout.

Få et øyeblikkelig pristilbud

Oversett dokumentene dine på den enkle måten.

Kjøp på nettet med et par klikk.

Øyeblikkelig pristilbud