Traduzioni per il turismo
Dal 1999 selezioniamo e formiamo i migliori traduttori professionisti al mondo, supportandoli con tecnologie d’avanguardia per supportare oltre 361.902 clienti in tutti i settori.
- Audioguide
- Cataloghi vacanze
- Programmi di viaggio
- Software gestionali
- Brochure
- Cataloghi
- Materiale promozionale
- Comunicati stampa
- Documentari
- Guide turistiche
- Menù
- Newsletter
- Descrizioni servizi
- Siti web e portali per turisti
Hai esigenze più complesse? Contattaci.
Saremo lieti di aiutarti a ottenere un rapido preventivo per documenti più complessi, quali PDF, siti o software.
Barbara - Senior Account Manager
Perché scegliere Translated
Qualità Garantita
Supportiamo i migliori traduttori al mondo attraverso innovativi processi di controllo qualità. Inoltre, qualora il risultato non dovesse soddisfarti pienamente, siamo pronti a offrirti una revisione totale della traduzione.
CondizioniConsegne puntuali
Grazie all’ottimizzazione dei nostri flussi di lavoro, oltre il 95% delle consegne avviene entro i tempi stabiliti: la migliore performance del mercato. Inoltre, in caso di ritardo, restituiamo fino al 100% dei costi di traduzione.
CondizioniPagamento dopo la consegna
Abbiamo creato il modello Pay After Delivery per un semplice motivo: ricambiamo i nostri clienti della loro fiducia. Ecco perché potrai pagare comodamente entro 5 giorni dalla consegna, mediante bonifico, carta di credito o PayPal.
CondizioniSiamo orgogliosi di servire oltre 361.902 clienti in tutto il mondo, tra cui giovani startup innovative e grandi aziende globali di diversi settori. L'ottimizzazione dei processi ci consente di soddisfare qualsiasi esigenza specifica, da singoli progetti on-demand alla gestione continuativa di soluzioni completamente personalizzate.I nostri clienti
Informazioni sulla traduzione turistica
Translated offre servizi di traduzione multilingue per il settore turistico da oltre 20 anni, attraverso una rete di 691.867 traduttori madrelingua professionisti provenienti da tutto il mondo, che traducono in oltre 203 lingue.
L’economia del turismo è oggi globale e offre delle opportunità di sviluppo considerevoli. Proporre i tuoi prodotti o servizi a un pubblico internazionale garantisce una visibilità e un potenziale di crescita importanti per il tuo business. Numerosi studi hanno rilevato che i consumatori sono più propensi all'acquisto se riescono a trovare informazioni nella propria lingua. Questo per un motivo ovvio: se un utente capisce il tuo messaggio, è incentivato a scoprire la tua offerta. La traduzione regala una vetrina unica alle esperienze che la tua azienda può offrire ai viaggiatori di tutto il mondo.
Il traduttore ha il compito di comunicare il messaggio in modo semplice ed efficace, ricercando una traduzione fluida che sappia mantenere lo stile della comunicazione originale. Inoltre, il testo tradotto deve risultare attraente, accattivante e interessante per il suo target. Come per la maggior parte dei testi commerciali, anche nella redazione di una traduzione sono necessarie abilità creative.
I nostri traduttori madrelingua, residenti nel Paese dove i testi andranno diffusi, possono garantire la coerenza con il contesto culturale del Paese di destinazione. Inoltre, abbiamo selezionato traduttori con esperienze professionali nel settore turistico, in modo da massimizzare la precisione della terminologia utilizzata.
Il nostro servizio di traduzione per il settore turistico ha infine un approccio multidisciplinare: le specializzazioni in architettura, gastronomia, arte, moda, musica, storia/archeologia o anche religione sono prese contemporaneamente in considerazione. Ecco perché può capitare che diversi traduttori lavorino allo stesso progetto, per garantire la qualità del lavoro finale.
Translated dispone di un’ampia rete di traduttori madrelingua professionisti e può aiutarti a tradurre siti web, guide turistiche, brochure, cataloghi, flyer, annunci stampa, newsletter, menù di ristoranti e presentazioni di vari tipi.
Possiamo tradurre in oltre 1600 combinazioni linguistiche praticamente in qualsiasi formato elettronico, preservando il formato originale. Garantiamo il layout e la direzione del testo in modalità RTL (da destra a sinistra nelle lingue non occidentali). Su richiesta eseguiamo un controllo in context successivo alla impaginazione del documento tradotto.
Ottieni un preventivo immediato
Il modo più semplice e veloce per tradurre i tuoi documenti.
Acquista online in pochi clic.