Videnskaben bag oversættelseskvalitet: Måling og måleenheder
Ikke alle måleenheder for oversættelseskvalitet er ens. Målet er klart – fejlfri kommunikation – men metoderne til at måle det har været genstand for intens debat og innovation. For virksomheder, der opererer på globalt plan, kan forskellen mellem traditionelle automatiske scores og den faktiske, opfattede kvalitet af en oversættelse have betydelige konsekvenser. En høj score fra en måleenhed som BLEU…