Marknadsförings- och kommunikationsöversättningar
Vi har valt ut och utbildat de bästa professionella översättarna i världen sedan 1999, och stöttat dem med avancerade teknologier för att hjälpa över 361 902 kunder i alla branscher.
- Banderoller
- Kommersiella broschyrer
- AdWords-kampanjer
- Reklamkampanjer
- Kataloger
- Pressmeddelanden
- Flygblad
- Institutionella företagsfilmer
- Marknadsundersökningar
- Reklamblad
- Nyhetsbrev
- Annonser
- Officiella rapporter
- Recensioner
- Webbsidor
- Blogginlägg
Mer komplexa behov?
Vi hjälper dig att få en offert för komplexa dokument, PDF-filer, webbplatser, programvaror och mer.
Barbara - Senior Account Manager
Varför välja oss
Garanterad kvalitet
Vi stödjer världens bästa översättare med avancerade processer för kvalitetssäkring. Och det är inte allt: vi erbjuder en kostnadsfri översättningsbedömning om du skulle vara missnöjd.
Läs våra villkorTidsenlig leverans
Vi erbjuder branschens bästa prestandanivåer, med ett optimerat arbetsflöde som garanterar över 95 % tidsenliga leveranser. Dessutom, i det osannolika fall vi skulle missa en deadline, kommer vi att återbetala översättningen upp till full kostnad.
Läs våra villkorBetala efter leverans
Vi litar verkligen på våra kunder och därför har vi skapat modellen "Pay After Delivery". Med "Pay After Delivery" kan du betala inom fem dagar efter översättningens leverans genom kreditkort, banköverföring eller Paypal.
Läs våra villkorVi betjänar stolt över 361 902 kunder över hela världen, inklusive unga, innovativa nystartade företag och stora globala företag inom olika branscher. Vi har optimerat våra processer för att möta deras unika behov genom att anpassa oss till allt från små uppgifter på beställning, till avancerade lösningar med fokus på helhet.Våra kunder
Om översättningar av marknadsföringsmaterial
Translated har erbjudit flerspråkiga översättningstjänster i över 20 år genom ett nätverk av 691 867 kontrollerade professionella översättare med språket som modersmål över hela världen, som översätter på mer än 203 språk.
Den globala marknaden står inför nya utmaningar: med så mycket konkurrens som det finns i branschen måste du marknadsföras på rätt sätt för att dina produkter och tjänster ska nå en internationell publik. Varje utländsk marknad har olika ekonomiska och sociokulturella egenskaper, och det är verkligen viktigt att kommunicera ditt marknadsföringsbudskap på ett passande sätt.
Översättaren måste ta hänsyn till ett dokuments stil och tillhandahålla översättningen med fokus på dess kvalitet och anpassning till målmarknaden. Översättningen måste skrivas så att den är engagerande och har hög påverkan: den måste övertyga målgruppen. Texten är också speciellt anpassad till det lokala kulturella sammanhanget, vilket garanterar att översättningen är korrekt, attraktiv och sammanhängande i mållandet: en genuin lokaliseringsprocess. Den slutliga översättningens kvalitet säkerställs också genom landsrecensioner, det vill säga det översatta dokumentet granskas av erfarna översättare som bor i landet där dokumentet kommer att publiceras.
Våra översättare har tillgång till översättningsminnen och branschordlistor, vilket säkerställer korrekt användning av terminologin. Alla våra översättningar är konfidentiella: sekretess och säkerhet behandlas mycket seriöst.
Vi kan översätta mer än 1 600 språkkombinationer i praktiskt taget alla elektroniska format och bevara det i den slutliga översättningen. Vi garanterar layout och textriktning i RTL-läget (från höger till vänster på icke-västerländska språk).
Få en omedelbar offert
Det enkla sättet att få dina dokument snabbt översatta.
Köp online med några få klick.