Tekniset ja tieteelliset käännökset
Olemme valinneet ja kouluttaneet maailman parhaita ammattikääntäjiä vuodesta 1999 lähtien ja tukeneet heitä huipputeknologialla auttamaan yli 359 598 asiakasta kaikilla toimialoilla.
- Patentit
- Luettelot
- Tekniset tiedot
- Tuotekäyttöoppaat
- Elektroniset käyttöoppaat
- Käyttöohjeet
- White Paper -julkaisut
- Ammatilliset koulutusoppaat
- Turvallisuusmenetelmäohjeet
- Käyttöohjeet
- Tekniset ehdotukset
- Tieteelliset raportit
- Tuote-esitteet
- Tekniset tuotetiedot
Onko sinulla monimutkaisempi tarve?
Olemme apunasi monimutkaisten asiakirjojen, PDF-tiedostojen, internetsivustojen, ohjelmistoista ja muiden vastaavien tarjouksissa.
Barbara – asiakasvastaava (Senior Account Manager)
Miksi valitsisit meidät
Taattu laatu
Tuemme maailman parhaita kääntäjiä edistyneillä laadunvarmistusprosesseilla. Eikä tässä vielä kaikki: tarjoamme ilmaisen ja kattavan käännöstarkistuksen, jos satut olemaan tyytymätön.
Lue ehdotToimitus ajallaan
Suorituskykymme on alan parhaita ja työnkulkumme optimoitu. Se takaa, että yli 95 % töistä toimitetaan ajallaan. Lisäksi, jos ylitämme määräajan – mikä on epätodennäköistä – palautamme käännöskustannukset jopa kokonaisuudessaan.
Lue ehdotMaksa toimituksen jälkeen
Luotamme aidosti asiakkaisiimme, minkä vuoksi olemme luoneet Maksa toimituksen jälkeen -mallin. Maksa toimituksen jälkeen -mallin ansiosta voit maksaa viiden päivän kuluessa käännöksen toimittamisesta luottokortilla, pankkisiirrolla tai PayPalilla.
Lue ehdotMeillä on yli 359 598 asiakasta ympäri maailman ja palvelemme nuoria innovatiivisia startup-yrityksiä sekä suuria globaaleja yrityksiä eri toimialoilta. Olemme optimoineet prosessimme vastaamaan niiden ainutlaatuisia tarpeita sopeutumalla pienistä tilauksista räätälöityihin, täyden palvelun ratkaisuihin.Asiakkaamme
Tietoja teknisestä kääntämisestä
Translated on tarjonnut tekniikan alan tekstien ja asiakirjojen käännöspalveluita yli 20 vuotta verkostosta, johon kuuluu 682 582 testattua, syntyperäistä kohdekieltä puhuvaa ammattikääntäjää ympäri maailman. He kääntävät yli 204 kieltä.
Me käännämme yli 1 600 kieliparia kääntäjien kanssa tekemämme yhteistyömme ansiosta. Kääntäjät ovat pitkälle erikoistuneita monilla tieteen ja tekniikan aloilla.
Käännösten korkean laadun varmistamiseksi Translatedin käännösten hallintaprosessi on sertifioitu ISO 9001:2015 ja ISO 17100:2015 -standardien mukaisesti.
Käännöksessä voi olla laaja valikoima erikoisaloja suunnittelusta teollisuuteen ja lääketieteen ja tieteen aloilta kaupallisille aloille.
Erikoistuneella teknisellä käännöksellä tarkoitetaan yleensä ammattitoimittajien kirjoittamia asiakirjoja, jotka käsittelevät tiettyjä teknisiä tai tieteellisiä aiheita. Siksi käytämme näissä tapauksissa kääntäjiä, joilla on kieliasiantuntemuksen lisäksi myös tutkintotodistus tai maisterin tutkinto tekniikan tai tieteen aloilta.
Käännösprosessi edellyttää, että kääntäjä on erittäin tarkka, käyttää erikoistunutta terminologiaa ja ymmärtää täysin asiayhteyden; tässä mielessä kääntäjästä tulee todellinen tekninen toimittaja, joka välittää tiedot oikealla tavalla kieli- ja kohdealueelle.
Erikoisterminologian oikean kääntämisen lisäksi teknisessä käännöksessä on erittäin tärkeää se tapa, jolla teksteissä siirtyvät ja välittyvät kulttuurilliset näkökohdat. Siksi käytämme kohdekieltä äidinkielenään puhuvia kääntäjiä, jotka asuvat kohdemaan kulttuurissa tai tuntevat sen yksityiskohtaisesti.
Käännämme käytännössä mistä tahansa sähköisestä muodosta säilyttäen alkuperäisen muodon ja alkuperäisen asettelun. Translated on ihanteellinen kumppani korkealaatuisiin käännösprojekteihin.
Pyydä pikatarjous
Näin saat dokumenttisi käännettyä helposti ja nopeasti.
Osta verkosta muutamalla napautuksella.