Oversættelses-AI til virksomheder

Lara tilpasser sig i realtid på baggrund af godkendte oversættelser, terminologi og instruktioner for at levere stabil, forudsigelig og kontekstbevidst oversættelseskvalitet på mere end 200 sprog.

Den mest pålidelige oversættelses-AI

2.5
fejl pr. 1000 ord

Tættest på kvaliteten af de bedste professionelle oversættere

1s
latens

Velegnet til oversættelse i realtid på tværs af store arbejdsopgaver

200+
understøttede sprog

Nå ud til over 80 % af verdens befolkning

Udviklet til at frigøre
det latente behov for oversættelse

Translateds specialbyggede AI-model leverer forudsigelig kvalitet ved at arbejde inden for fuld kontekst og samarbejde med sprogspecialister, når præcision er vigtig.

Oplært af professionelle oversættelsesdata

Lara er oplært af professionelle oversættelser af høj kvalitet og ekspertgennemgang ikke uvalideret eller generisk tekst. Dette fundament muliggør en bedre bevarelse af betydningen, ensartet terminologi og pålidelige resultater på mere end 200 sprog, herunder dem, hvor generiske AI-systemer kæmper mest.

Designet til produktionshastighed

Lara leverer flydende, nøjagtige oversættelser med næsten øjeblikkelig respons, hvilket gør den velegnet til reelle produktionsbrugssituationer som produktlanceringer, supportindhold og arbejdsgange med store mængder, uden at gå på kompromis med kvaliteten for at opnå hastighed.

Løbende oplæring og forbedring

Hver godkendt oversættelse indgår i Lara i realtid, hvilket styrker terminologi, stil og ensartethed. I stedet for at starte forfra ved hver opgave opbygges kvaliteten over tid, efterhånden som systemet tilpasser sig jeres indhold og beslutninger.

Samarbejde med oversættere

Via TranslationOS samarbejder virksomheder direkte med godkendte sprogeksperter, der fokuserer på betydning, tone og hensigt. Deres rolle er ikke at rette fejl i oversættelsen, men at skabe kvalitet, beskytte brandstemmen og guide forbedringer i stor skala.

Ubesværet forbindelse med enhver arbejdsgang

Lara er integreret i TranslationOS. Teams kan automatisere indholdstilførsel fra deres eksisterende systemer og administrere kvalitet, aktiver og levering via et enkelt operationelt lag.

TMS

Software

CMS

MarTech

Samarbejde med Lara

Fra lokaliseringsledere til medarbejdere giver Lara alle mulighed for at forstå og blive forstået på deres eget sprog.

Til lokaliseringsteams

Driv AI-drevet lokalisering som en kontrolleret proces. Brug tjenestetyper til at matche arbejdsgange med indholdsrisiko, holde terminologien i overensstemmelse med delte aktiver og spore fremskridt, kvalitetssignaler og forbrug på ét sted. Efterhånden som godkendelserne akkumuleres, tilpasser Lara sig, og der skal bruges mindre tid på redigering over tid.

Til produkt
og teknik

Integrer Lara via TranslationOS for styring og synlighed, eller brug Lara SDK, når ultrakort ventetid eller høj kapacitet kræver det. Hold oversættelsesadfærd stabil ved at forankre output til godkendte oversættelser og delte aktiver, ikke ad hoc-påmindelser.

Til professionelle oversættere

Professionelle oversættere bruger Lara dagligt i Matecat, Translateds open source CAT-værktøj. Virksomhedsteams kan også få adgang til Lara via Matecat og større CAT-miljøer, hvor der kræves menneskelig gennemgang, herunder Trados Studio og memoQ samt platforme som Crowdin og Phrase.

Vores kunder

Vi er stolte over at hjælpe over 380.000 kunder verden over – fra unge, innovative startups til store globale virksomheder på tværs af en lang række brancher. Vi har optimeret vores processer for at imødekomme deres unikke behov, lige fra små on demand-opgaver til komplekse, fuldt administrerede løsninger.

Har du nogen spørgsmål? Kontakt os.

Vores team står klar til at finde en løsning til dine oversættelsesbehov.

Hej, jeg hedder Claudia. Hvad kan jeg hjælpe dig med?

Claudia – direktør for Enterprise Growth