Tuomme työkaluja globalisaatio- suunnittelijoiden saataville

Käännössovellusliittymät jatkuvaan lokalisointiin, edistyneeseen toiston hyödyntämiseen, sisällön purkamiseen 71 tiedostomuodosta ja 21 sisältölähteestä, neuroverkkoihin perustuva adaptiivinen konekäännös ja paljon muuta.

Tuetut tiedostomuodot

Ohjelmisto
  • properties
  • resx
  • xml
  • sxml
  • txml
  • dita
  • strings
  • Android xml
  • srt
  • wix
  • po
  • g
Desktop publishing
  • mif
  • idml
  • icml
  • xml
  • dita

Verkkokehitys
  • htm
  • html
  • xhtml
  • dtd
  • json
  • yaml
  • yml
Vaihtomuodot
  • xliff
  • sdlxliff
  • tmx
  • ttx
  • xlf

Skannatut tiedostot
  • pdf
  • bmp
  • png
  • gif
  • jpeg
  • jpg
  • tiff
Tekstimuodot
  • MS Word
  • MS Excel
  • MS PowerPoint
  • MS Access
  • MS OneNote
  • MS Publisher
  • Open Office
  • Google Docs
  • Google Sheets
  • Google Slides
  • Zip

Avoimen lähdekoodin pino

Ammattimainen avoimen lähdekoodin
CAT-työkalu

MateCat on ammattilaisille tarkoitettu tietokoneavusteinen käännöstyökalu, joka yhdistää yhteistyönä koostetut käännösmuistit, kielellisen laadunvarmistuksen ja neuroverkkoihin perustuvan adaptiivisen konekäännöksen.

Nouda lähdekoodi

Ota yhteyttä johtavaan kehittäjään
Avoimen lähdekoodin
konekäännös

ModernMT on neuroverkkoihin perustuva adaptiivinen käännöskone, joka on suunniteltu ammattilaisille. MMT on sijoittunut huipulle tieteellisissä kilpailuissa, kuten WMT18:ssa.

Nouda lähdekoodi

Ota yhteyttä johtavaan kehittäjään
Avoimen lähdekoodin
sisällön purku

MateCatin suodattimet muuntavat XLIFF-tiedostot toiseen muotoon ja takaisin menettämättä muotoilua. Se tukee tällä hetkellä 71 tiedostomuotoa, mukaan lukien Google Drive.


Nouda lähdekoodi

Ota yhteyttä johtavaan kehittäjään

Ratkaisut suurille yrityksille

TranslationOS

Helppokäyttöinen jatkuva lokalisointi. Translation OS on täyspinoinen alusta, joka on suunniteltu korvaamaan helposti toimittajien ohjaamat lokalisointiprosessit. TOS yhdistää sisältösi ja asiantuntevat kääntäjämme tarjoten nopeutta, skaalautuvuutta ja läpinäkyvyyttä. Se muuttaa sisällön lokalisoinnin pysyvästi.

Lisätietoja


TranslationOS API

Kehittyneimmät, mutta helppokäyttöiset käännössovellusliittymät.

  • Jatkuva lokalisointi. Työnnä sisältöä verkkoon milloin tahansa älykkään tietojen yhdistämisen avulla.
  • 71 tiedostomuotoa, 21 tietolähdettä ja mukautettuja yhdistäjiä.
  • Käännösmuistin kehittynyt toiston hyödyntäminen, täydelliset kontekstiosumat (ICE), suositellut täydelliset kontekstiosumat (SPICE) ja vaihtuvat varoitukset osumista.
  • Täysin integroitu neuroverkkoihin perustuva adaptiivinen konekäännös.
Kokeile sovellusliittymiämme     Ota meihin yhteyttä

Translated Labs

Suunnittelemme, rakennamme ja jaamme laboratorioissamme – ilmaiseksi – kieliteknologiaa, jolla voi olla vaikutusta ihmisten elämään. Amazon Alexa -kääntäjämme on yksi Alexan eniten ladatuista sovelluksista. Pidä hauskaa Translation Party -tapahtumassa ja paranna tuottavuutta Meeting Recorder -sovelluksella.

Tutustu Labsiin

Työskentele kanssamme

Pyrimme jatkuvasti palkkaamaan hyviä insinöörejä, joilla on globaali ajattelutapa. Käsittelemme vaikeinta keinoälyyn liittyvää ongelmaa: ihmiskieltä. Teemme sen eettisesti ja vauhdilla luomalla ennennäkemättömän symbioosin ihmisten ja koneiden välille.

Hae nyt

Opi tekoälyä kanssamme

Tule tekoälyasiantuntijaksi työskentelemään oikeiden teollisuusprojektien parissa osallistumalla Translatedin yhdessä muiden kanssa perustaman Pi Schoolin tekoälymentorointiohjelmaan.

Hae seuraavaan ryhmään

Pyydä pikatarjous

Näin saat dokumenttisi käännettyä helposti ja nopeasti.

Osta verkosta muutamalla napautuksella.

Pikatarjous