Täysi teknologiapino ensisijaisesti tekoälyä hyödyntävään lokalisointiin


Kehitämme ensisijaisesti tekoälyä hyödyntäviä lokalisointiratkaisuja, jotka kattavat työnkulun kaikki osa-alueet konekääntämisestä ohjelmistoihin, ja parantavat käännösten laatua ja kääntäjien tuottavuutta joka askeleella.

Käännöstekoäly


Käännöstekoälytarjontamme perustuu kokemukseemme mukautuvan konekääntämisen edelläkävijänä ja generatiivisen tekoälyn perusteknologian, Transformerin, käyttöön.

Integroitu tekoäly parantaa laatua ja tuottavuutta


Teknologiamme – ModernMT ja Lara – on integroitu alustaamme ja tekoälypohjaiseen käännösohjelmistoon, jonka tarjoamme kanssamme työskenteleville kääntäjille. Käännöstekoälymme avulla voit luoda laadukkaita käännöksiä, jotka paranevat jatkuvasti automaation avulla, ja lisätä ammattikääntäjien tuottavuutta.

Alan tunnustettu lokalisointijohtaja


Translated tarjoaa palveluja 200 kielellä, sen tietoturva on ISO 27001:2013 -sertifioitu, ja huippuyritykset, kuten Gartner, IDC Marketscape ja CSA Research, ovat tunnustaneet sen markkinajohtajaksi.


Tekoälyä hyödyntävät lokalisointityökalut


Työkalumme tehostavat lokalisointityönkulkuasi huomattavasti.

Mukautuva laadunarviointi


Mukautuva laadunarviointi on keskeinen osa ensisijaisesti tekoälyä hyödyntävää lokalisointitarjontaamme. Tämän ratkaisun avulla yritykset voivat keskittää ihmisten huomion vain sinne, missä sitä todella tarvitaan, ja siten parantaa tehokkuutta ja vähentää kustannuksia käännöksen laadusta tinkimättä. Mallimme ennustavat laatua reaaliajassa, mikä mahdollistaa kohdennetut tarkistukset ja jatkuvan laadun parantamisen.

Tekoälyä hyödyntävä osaajien perehdyttäminen


Vuodesta 1999 lähtien olemme kehittäneet T-Rankia, hienostunutta kieliammattilaisten rekrytointi- ja arviointijärjestelmää. Se arvioi kääntäjiä yli 30 kriteerin perusteella, kuten suoriutuminen, taidot ja saatavuus.


T-Rank sisältää käyttäjäpalautteen, jonka avulla rakennetaan dynaamisia huippuluokan kieliammattilaisista koostuvia tiimejä nykyisiä ja tulevia projekteja varten. Sen mukautuvuus auttaa ennakoimaan tulevia tarpeita, jolloin tiimit voivat keskittyä käyttäjäkohtaisiin aloitteisiin.

Monimediaiset käännöstyökalut ihmisen ja koneen yhteistyöhön

Matecat, Matesub ja Matedub mullistavat sen, miten asiakkaamme kääntävät. Tämä yhtenäinen valikoima tekoälyä hyödyntäviä työkaluja mahdollistaa nopean teksti-, ääni- ja videokäännöksen useille kielille ja hyödyntää samalla alan johtavaa mukautuvaa konekäännöstämme laadun parantamiseksi jatkuvasti. Tarjoamme ammattikääntäjillemme nämä työkalut poistaaksemme toistuvat tehtävät, jolloin he voivat keskittyä kääntämisen luoviin näkökohtiin. Ratkaisumme käsittelevät tekstiä, ääntä ja videota ja varmistavat, että kansainväliselle yleisölle tarjottava sisältö on johdonmukaista ja kulttuurisesti merkityksellistä.

Onko sinulla muuta kysyttävää? Ota yhteyttä.

Tiimimme on valmis löytämään ratkaisun käännöstarpeisiisi.

Ota meihin yhteyttä

Hei, olen Claudia.
Kuinka voin auttaa?

Claudia – Yrityskasvujohtaja