Translated esittelee mukautuvan konekäännöspalvelun 200 kielellä

Uusi tekniikka tarjoaa kaupallista tukea suuremmalle kielivalikoimalle kuin koskaan aiemmin, ja se voi saavuttaa jopa 6,5 miljardia henkilöä.

Rooma – 26. huhtikuuta 2023

Translated on iloinen voidessaan ilmoittaa laajentavansa merkittävästi konekäännöspalveluitaan. Aiemmin 56 kieltä tukeneen ModernMT:n mukautuva konekäännösteknologia tukee nyt 200 kieltä. Se on uusi ennätys alalla. Mikään muu kaupallinen palvelu ei tällä hetkellä tue näin laajaa kielivalikoimaa.

Translatedin ModernMT sai hiljattain tunnustusta konekäännösalan johtajana sekä IDC:ltä että CSA Researchilta, mikä osoittaa sen korkeaa laatua ja luotettavuutta.

Translated
laajentaa kielivalikoimaansa, jotta voi potentiaalisesti saavuttaa 6,5 miljardia henkilöä ja antaa yrityksille mahdollisuuden luoda vahvempia yhteyksiä käyttäjiin ja asiakkaisiin eri puolilla maailmaa ja mahdollistaa saumattoman viestinnän ja ymmärryksen.

Nyt yritykset voivat käyttää uutta tarjontaa API:n kautta, ja ammattikääntäjät voivat hyötyä laajennetusta kielituesta tietokoneavusteisten käännöstyökalujensa, kuten Matecatin, lisäosan avulla. Mukautuvat mallit on suunniteltu jatkuvasti parantamaan käännösten laatua siten, että ne ottavat huomioon ammattikääntäjien korjaukset reaaliajassa.

Ensimmäistä kertaa markkinoilla tuetaan 30:tä uutta kieltä, jotka pääsevät suoraan käyttämään kaikkein kyvykkäintä mukautuvaa teknologiaa. ModernMT:n tukemien uusien kielten joukossa ovat bengali, punjabi ja jaavankieli, jotka auttavat meitä saavuttamaan yli 2 miljardia ihmistä maailmanlaajuisesti. Tämä merkittävä laajentuminen on ollut mahdollista tekoälyn tutkimuksen eksponentiaalisen kasvun ja voittoa tavoittelemattomien organisaatioiden, kuten Common Crawlin ja Opuksen, ponnistelujen sekä Metan kielentutkimuksen läpinäkyvyyden ansiosta.

Nykyään emme tarjoa vain työkalua, joka tukee kääntämistä useammille kielille. Mukautuvat mallimme antavat ammattikääntäjille mahdollisuuden käsitellä enemmän sisältöä, ja samalla heidän korjauksensa jatkuvasti parantavat konekäännösten laatua näillä kielillä. Uskomme, että tämä yhteistoiminnallinen lähestymistapa auttaa parantamaan käännösten laatua ja säilyttämään monia uhanalaisia kieliä. Samalla se on osoitus voimakkaasta ja kestävästä synergiasta ihmisten ja koneiden välillä.
Marco Trombetti – Translatedin toimitusjohtaja

Tietoja Translatedin MT:stä

Lue lisää uraauurtavasta mukautuvasta konekäännöspalvelustamme.

Vieraile sivustolla Modernmt.com