Technologie tłumaczeniowe dla firm

Zapewniamy dostosowane do potrzeb rozwiązania dla firm na całym świecie – od szkoleń dla tłumaczy, zapewniających dopasowanie treści do preferowanego stylu, po niestandardowe przepływy pracy związane z lokalizacją, jak również integrację tłumaczeniowych interfejsów API.

Skontaktuj się z nami

Przepływy pracy związane z lokalizacją

Rekrutacja tłumaczy

Zaawansowane szkolenia dla tłumaczy

Tłumaczeniowe interfejsy API

Integracje z innymi firmami

Filtry do wyodrębniania treści

Trenowanie modeli tłumaczenia maszynowego

TranslationOS

Kompletna, przejrzysta i hiperskalowalna platforma lokalizacyjna dla przedsiębiorstw, która działa bez pośredników. Umożliwiamy klientom bezpośrednią współpracę z tłumaczami.

Dowiedz się więcej

TranslationOS

Doskonałość rozpoczyna się od procesów


Dokładamy wszelkich starań, aby zwiększyć skuteczność naszych usług tłumaczeniowych, usprawniając nasze procesy produkcyjne dzięki stosowaniu doskonałych technologii i pracy utalentowanych osób.

Proces produkcji

Dostosowane usługi lokalizacyjne dla globalnego sukcesu

Translated specjalizuje się w niestandardowych strategiach lokalizacyjnych, które pomagają firmom w autentyczny sposób porozumiewać się z odbiorcami na całym świecie. Nasze przepływy pracy związane z lokalizacją zapewniają dokładność, adaptację kulturową i bezproblemową integrację w ramach działalności o zasięgu globalnym.

  • Tłumaczenia branżowe – Nasz zespół uwzględnia unikalną terminologię i niuanse w różnych sektorach, zapewniając precyzyjną komunikację.
  • Treści marketingowe dostosowane do kultury – Z dbałością o tożsamość marki tworzymy materiały marketingowe, które docierają do lokalnych odbiorców.
  • Rekrutacja i szkolenie zawodowych tłumaczy – Rekrutujemy najlepszych lingwistów i zapewniamy wysokiej jakości, zaawansowane szkolenia zgodne z potrzebami Twojej firmy.

Zwiększenie obecności cyfrowej dzięki specjalistycznej lokalizacji

Bezproblemowe korzystanie z treści cyfrowych jest kluczem do globalnego zaangażowania. Nasze specjalistyczne usługi:

  • Lokalizacja stron internetowych w wielu językach – Dzięki naszym usługom lokalizacji treści internetowych Twoja strona może być dostępna dla użytkowników posługujących się różnymi językami, co zwiększa zaangażowanie i konwersję.
  • Lokalizacja platform e-commerce i oprogramowania – Optymalizujemy lokalizację platform e-commerce i oprogramowania, aby były zgodne z oczekiwaniami użytkowników, co poprawia jakość obsługi klienta i zwiększa sprzedaż.
  • Tłumaczeniowe interfejsy API i integracje z innymi firmami – Zapewniamy integrację tłumaczeniowych interfejsów API i zewnętrznych narzędzi lokalizacyjnych, co umożliwia tworzenie zautomatyzowanych i skalowalnych rozwiązań lokalizacyjnych.
  • Filtry do wyodrębniania treści – Nasze zaawansowane filtry do wyodrębniania treści zapewniają precyzyjne przetwarzanie tłumaczeń, co eliminuje nieefektywność.
  • Trenowanie modeli tłumaczenia maszynowego – Ulepszamy niestandardowe modele tłumaczenia maszynowego, aby poprawić dokładność i skalowalność tłumaczeń.

Współpracując z Translated, zyskujesz dostęp do najnowocześniejszych usług lokalizacyjnych, specjalistycznych usług lokalizacji treści oraz najnowszych rozwiązań w zakresie oprogramowania i lokalizacji stron internetowych. To wszystko pozwala Twojej firmie rozwijać się na globalnych rynkach.

Translated pomógł Airbnb opracować nowy proces tłumaczenia maksymalizujący jakość, kontrolę i efektywność kosztową.
Salvo Giammarresi - Airbnb
Wysokiej jakości tłumaczenia o krótkim czasie realizacji. Kampanie Google Ads i na Facebooku na potrzeby rynków zagranicznych nie są dla nas żadnym problemem!,
Laura Corallo – Eataly
Zespół Translated zawsze okazywał się profesjonalny i pomocny. Szybko reaguje na prośby o pomoc i przestrzega ustalonych terminów.
Fabio Vanek – Italiaonline
Translated lokalizuje dla nas kampanie marketingowe w Google Ads i na Facebooku od kilku lat. Jest jednym z naszych zaufanych partnerów, który nigdy nas nie zawiódł.
Alberto Mauri – GroupM
Zespół Translated jest skuteczny zarówno pod względem handlowym, jak i operacyjnym. Jest przykładnie sumienny w dotrzymywaniu terminów i w razie potrzeby szybko rozwiązuje wszelkie problemy po dostarczeniu tłumaczenia.
Davide Scalvi – Docebo
Dzięki Translated nasza strona internetowa jest teraz dostępna w 20 językach zamiast 6, co pozwoliło nam wejść na nowe rynki – liczba krajów, w których działamy, wzrosła z około 10 do 50!,
Pierre Massol – TravelCar
W ciągu ostatnich kilku lat korzystałem z usług firmy Translated do tłumaczeń z niemieckiego i rosyjskiego na angielski. Usługi firmy są zazwyczaj szybkie i skuteczne, a struktura cen jest przejrzysta.
Marcello Pasquali – Enel Green Power

Nasi klienci

Z dumą obsługujemy ponad 376 677 klientów na całym świecie, w tym młode innowacyjne startupy i duże globalne przedsiębiorstwa z różnych branż. Zoptymalizowaliśmy nasze procesy, aby sprostać ich unikalnym potrzebom, realizując nie tylko małe zadania na żądanie, ale również dostarczając zaawansowane, w pełni opracowane rozwiązania.

Dowiedz się więcej

Przypadki użycia i praktyczne zastosowania

Optymalizacja globalnego dostarczania treści dzięki tłumaczeniowym interfejsom API i integracjom innych firm

W dzisiejszym skomunikowanym świecie szybkie i rzetelne dostarczanie zlokalizowanych treści jest ważne dla firm, które chcą docierać do różnych odbiorców. Wykorzystanie niestandardowych tłumaczeniowych interfejsów API i integracja z narzędziami innych firm może znacznie zoptymalizować przepływy pracy związane z lokalizacją, co pozwala na terminowe i spójne dostarczanie treści na rynkach globalnych.

Tłumaczeniowe interfejsy API

Wyzwania dotyczące tradycyjnych przepływów pracy związanych z lokalizacją

Tradycyjna lokalizacja często wiąże się z ręcznymi procesami, co prowadzi do nieefektywności, takich jak:

  • dłuższy czas wprowadzenia produktu na rynek – ręczne przekazywanie treści między zespołami może spowolnić aktualizowanie treści;
  • niespójności – zachowanie jednolitej terminologii i stylu w różnych językach jest trudne bez scentralizowanych systemów;
  • większe koszty – procesy ręczne wymagają udziału większej liczby osób, co zwiększa koszty operacyjne.

Automatyzacja przy użyciu tłumaczeniowych interfejsów API

Tłumaczeniowe interfejsy API służą jako pomost między dowolną platformą i usługami tłumaczeniowymi, automatyzując przesyłanie treści. Korzyści:

  • aktualizacje w czasie rzeczywistym – zautomatyzowane przepływy pracy umożliwiają natychmiastowe tłumaczenie nowych treści, dzięki czemu wszystkie wersje językowe są aktualne;
  • ograniczenie ręcznych interwencji – automatyzacja minimalizuje błędy ludzkie i umożliwia osobom wykonywanie zadań o wyższej wartości;
  • skalowalność – interfejsy API skutecznie obsługują duże ilości treści, dostosowując się do rozwoju firmy.
Poznaj interfejs API TranslationOS

Zwiększanie funkcjonalności dzięki integracjom z innymi firmami

Integracja z narzędziami innych firm dodatkowo optymalizuje przepływy pracy związane z lokalizacją:

Systemy zarządzania treścią (CMS)
Łączniki dla platform takich jak Contentful, Contentstack, Sanity Studio i WordPress (za pośrednictwem rozszerzenia WPML) umożliwiają bezproblemowe tłumaczenie treści i zarządzanie nimi w ramach różnych kanałów.
Narzędzia do projektowania
Wtyczka Figma umożliwia projektantom bezpośrednie tłumaczenie projektów, zapewniając spójność wizualną w różnych językach.
Systemy kontroli wersji
Integracja z GitHub ułatwia lokalizację baz kodu, co umożliwia współpracę z programistami i usprawnia aktualizacje tłumaczeń.
Platformy marketingowe
Łączniki dla platform Iterable i Marketo Engage obsługują lokalizację kampanii marketingowych, dając pewność, że wiadomości docierają do odbiorców na całym świecie.
Systemy zarządzania tłumaczeniami (TMS)
Integracja z Crowdin Enterprise, Lokalise, Phrase TMS i XTM usprawnia przepływy pracy związane z tłumaczeniami, oferując funkcje takie jak zautomatyzowana kontrola jakości i wydajne zarządzanie projektami.
Platformy obsługi klienta
Łącznik Zendesk umożliwia tłumaczenie artykułów pomocy technicznej i zgłoszeń, zapewniając spójną obsługę klienta w różnych językach.
Usługi marketingu e-mailowego
Integracja z SendGrid umożliwia lokalizację treści wiadomości e-mail, dzięki czemu możesz skutecznie komunikować się z międzynarodowymi odbiorcami.
Kreatory formularzy
Łącznik Typeform ułatwia tłumaczenie formularzy i ankiet, co pozwala na sprawne zbieranie danych od różnych grup językowych.
Bazy wiedzy
Łącznik Salesforce Knowledge udostępnia artykuły pomocy i dokumentację w wielu językach, poprawiając wrażenia użytkownika.

Odkryj nasze integracje z narzędziami innych firm

Podsumowanie


Integracja tłumaczeniowych interfejsów API i narzędzi innych firm z przepływami pracy związanymi z lokalizacją rozwiązuje typowe problemy poprzez automatyzację procesów, usprawnienie współpracy i zapewnienie jakości. Firmy wdrażające te technologie mogą spodziewać się poprawy wydajności, spójności i skalowalności działań lokalizacyjnych.

Poprawa jakości tłumaczeń dzięki zaawansowanym szkoleniom dla tłumaczy i trenowaniu modeli tłumaczenia maszynowego

Osiągnięcie wysokiej jakości tłumaczeń wymaga zrównoważonego podejścia, które łączy ludzką wiedzę z zaawansowaną technologią sztucznej inteligencji. Wdrożenie zaawansowanych szkoleń dla tłumaczy wraz z trenowaniem modeli tłumaczenia maszynowego (MT) może znacznie podnieść jakość zlokalizowanych treści.

TranslationOS

Znaczenie zaawansowanych szkoleń dla tłumaczy

Spersonalizowane szkolenia dla tłumaczy zapewniają:

  • spójność – tłumacze dostosowują styl i terminologię do wymagań firmy, zachowując spójność wszystkich treści;
  • istotność kulturowa – zrozumienie niuansów kulturowych pozwala tłumaczom odpowiednio dostosować treści dla odbiorców docelowych;
  • dokładność – dobrze wyszkoleni tłumacze biegle przekazują prawidłowe znaczenie, co ogranicza liczbę błędów.

Ulepszanie systemów MT poprzez trenowanie modeli

Trenowanie modeli MT polega na dostosowaniu w celu rozpoznawania terminologii i kontekstu branżowego. Przynosi to następujące korzyści:

  • większa dokładność – współpraca między człowiekiem i sztuczną inteligencją dostosowuje systemy MT do Twoich konkretnych potrzeb, a dzięki temu powstają tłumaczenia, które trafnie odzwierciedlają znaczenie;
  • wydajność – przy integracji ludzkiej wiedzy MT tworzy lepsze początkowe wersje tłumaczeń, co zmniejsza nakład pracy związany z  późniejszą edycją i przyspiesza proces lokalizacji;
  • niższe koszty – wyższa wydajność tłumaczeń pisemnych obniża ogólne koszty tłumaczenia poprzez usprawnienie procesu lokalizacji.

Podsumowanie


Połączenie zaawansowanego szkolenia tłumaczy z trenowaniem modeli tłumaczenia maszynowego tworzy efekt synergii, który poprawia jakość i wydajność tłumaczeń. Strategia ta łączy ludzką znajomość kultury i szybkość technologii, co owocuje doskonałymi wynikami lokalizacji.

Zaczynamy?

Nasi opiekunowie klienta chętnie Ci pomogą – wypełnij poniższy formularz, aby uzyskać indywidualną pomoc.

Często zadawane pytania

Dlaczego zaawansowane szkolenia dla tłumaczy są ważne w usługach tłumaczeniowych?
Zaawansowane szkolenia dla tłumaczy są niezbędne w ramach usług tłumaczeniowych, ponieważ dają pewność, że tłumacze mają dobrą znajomość stylu preferowanego przez klienta, terminologii i niuansów kulturowych. Takie spersonalizowane podejście owocuje wyższą jakością tłumaczeń: tłumacze potrafią dokładnie przekazać znaczenie w kontekście, dostosowując ton, co przekłada się na skuteczniejszą komunikację z odbiorcami.
W jaki sposób tłumaczeniowe interfejsy API umożliwiają bezproblemową lokalizację?
Tłumaczeniowe interfejsy API umożliwiają bezproblemową lokalizację poprzez zautomatyzowaną integrację systemów zarządzania treścią i usług tłumaczeniowych. Automatyzacja ta usprawnia proces wysyłania treści do tłumaczenia i jej odbierania, ogranicza ręczne interwencje i minimalizuje ryzyko błędów, dzięki czemu odbiorcy na całym świecie szybko otrzymują aktualne treści.
Jaką rolę w lokalizacji odgrywają filtry do wyodrębniania treści?
Filtry do wyodrębniania treści są niezbędne do identyfikacji i izolowania tekstu do przetłumaczenia w plikach różnych formatów i w bazach kodu. Dają pewność, że tylko istotne treści są wyodrębniane do tłumaczenia, dzięki czemu zachowana jest integralność oryginalnego materiału i zmniejsza się ryzyko błędów wprowadzonych podczas tłumaczenia.
W jaki sposób trenowanie modeli tłumaczenia maszynowego poprawia jakość lokalizacji?
Trenowanie modeli tłumaczenia maszynowego umożliwia ich dostosowanie w celu rozumienia i dokładnego tłumaczenia branżowej terminologii w preferowanym stylu. Szkoląc te systemy na odpowiednich danych, firmy mogą uzyskać dokładniejsze tłumaczenia lepiej dostosowane do kontekstu. Takie indywidualne podejście zwiększa wydajność procesu lokalizacji i daje pewność, że przetłumaczone treści spełniają wymagania dotyczące jakości.
W jaki sposób doświadczenie Translated przynosi korzyści klientom potrzebującym usług lokalizacji?
Dzięki doświadczeniu w lokalizacji milionów słów dla ponad 233 klientów na całym świecie firma Translated stosuje w procesie lokalizacji sprawdzone i powtarzalne metody. To bogate doświadczenie gwarantuje, że nasi klienci otrzymują dokładne tłumaczenia dostosowane do kontekstu kulturowego, co poprawia ich globalny zasięg.