AI-nasynchronisatie en spraakvertaling voor multimedia-inhoud

Vertaal video's in elke taal met AI-nasynchronisatie en voice-overdiensten. Krijg menselijke kwaliteit met behoud van de oorspronkelijke toon en emotie.



Neem contact met ons op

Hoe het werkt

Stuur ons uw inhoud

Deel uw multimedia-inhoud met ons. Kies uit meerdere formaten: MP4, WAV, AVI, enz.

Wij voorzien uw inhoud van nasynchronisatie

We gebruiken geavanceerde AI-nasynchronisatietechnologie om uw inhoud te vertalen naar de talen van uw keuze.

Ontvang uw bestanden

Zodra de bestanden voltooid zijn, krijgt u ze van ons terug, klaar om gepubliceerd en verspreid te worden.

Bekijk AI-nasynchronisatie
in actie

Ontdek onze AI-aangedreven technologie: precisie, snelheid en kosteneffectiviteit

Transformeer hoe uw inhoud wereldwijd wordt gelokaliseerd.

80%
voordeliger

Verlaag de kosten voor nasynchronisatie zonder afbreuk te doen aan de kwaliteit.

Bereik 3,5x snellere
doorlooptijd

Genereer nasynchronisatie van hoge kwaliteit in uren, niet in dagen.

Lever 99,5%
menselijk klinkende output

Zorg voor natuurlijke intonatie en naadloze spraaksynthese.



Matedub: AI-aangedreven nasynchronisatie als nooit tevoren



We gebruiken Matedub, onze revolutionaire AI-nasynchronisatietool, om spraak met ongeëvenaarde precisie te synchroniseren, transcriberen en vertalen. Onze WYLIWYG-interface (What You Listen Is What You Get) helpt vertalers en taalkundigen tekst en audio interactief te verfijnen, bestanden naadloos te lokaliseren en in realtime te bewerken.

matedub
modernmt


ModernMT: adaptieve AI voor slimmere vertalingen



Krijg uitzonderlijke vertaalkwaliteit met ModernMT, ons adaptieve machinevertalingssysteem ( IDC, 2022) dat zich voortdurend aanpast en verbetert. Leer van eerdere versies, maak contextuele aanpassingen en verfijn vertalingen dynamisch. Ontvang de meest nauwkeurige meertalige voice-overs van onze vertalers, met behulp van AI-gestuurde precisie.



T-Rank: de perfecte vertaler, telkens weer



We selecteren de beste professionele vertaler om aan uw project te werken met behulp van T-Rank, een door AI-aangedreven selectietool voor talent. T-Rank zoekt in een wereldwijd netwerk van 754.783 moedertaalsprekende professionals om de beste vertalers te vinden die AI-gegenereerde voice-overs kunnen verbeteren zodat ze qua de toon, emotie en nuance bij de originele viodeo passen, voor een professioneel resultaat.

trank

Waarom Translated?

Wij leveren authentieke, menselijk klinkende voice-overs dankzij geavanceerde AI-technologie, gecombineerd met taalkundige expertise. Ons AI-gestuurde proces zorgt ervoor dat elk personage, elke stem en elk geluid natuurlijk overkomt bij een wereldwijd publiek.

Creëer uiterst realistische stemprofielen

We passen de toon, persoonlijkheid en het spreektempo aan om de originele spreker na te bootsen, zodat de stemmen vloeiend, expressief en natuurlijk klinken met deskundige stemverfijning.

Toegang tot een uitgebreide bibliotheek met professionele stemmen

We kunnen uw personages een eigen stem geven, gelokaliseerd in vreemde talen, of u kunt een professionele stem van een moedertaalspreker kiezen op basis van uw wensen.

Breng naadloos originele geluiden over

We behouden de volledige audiovisuele ervaring, inclusief meerdere sprekers, muziek en geluidseffecten, en leveren inhoud die in elke taal authentiek aanvoelt.

Zorg voor culturele en taalkundige nauwkeurigheid

We maken gebruik van deskundige vertalers en AI-aangedreven vertaaltools om nauwkeurige, contextbewuste dialogen te produceren, zodat elke regel de beoogde betekenis overbrengt in elke doeltaal.



Wat is er nog meer?



Lokaliseer en verbeter:

Ondertitels, gesloten ondertitels en transcriptiediensten

E-learningcursussen en videotutorials

Zakelijke promotievideo's en social media-inhoud

Advertenties en marketingcampagnes

Documentaires en films

Seminars, interviews en videoconferenties

Juridische, medische en politietranscripties

Muziekvideo's en meer

Waarom zou u uw video- en audiocontent lokaliseren?

Lokaliseer multimedia-inhoud met AI-aangedreven precisie en deskundige taalkundige aanpassing. Bereik nieuwe doelgroepen, krijg meer betrokken klanten en verbeter de toegankelijkheid als nooit tevoren.


Vergroot uw wereldwijde bereik
Vertaal audiovisuele inhoud in meerdere talen om verbinding te maken met lokale markten. Help doelgroepen om moeiteloos toegang te krijgen tot informatie en diensten, waardoor de conversiepercentages toenemen.
Verbeter de klantervaring
Lever natuurlijke, levensechte stemmen die een indrukwekkende ervaring creëren. Reageer op klantverzoeken op een natuurlijke en persoonlijke toon om betrokkenheid te vergroten.
Verbeter de toegankelijkheid voor gebruikers
Zorg voor inclusiviteit door toegankelijke inhoudsformaten te bieden. Bied audiobeschrijvingen, transcripties en gelokaliseerde ondertitels voor slechthorenden of mensen met een visuele beperking.
Verhoog de betrokkenheid en retentie
Trek de aandacht met stemmen die klinken alsof ze van moedertaalsprekers zijn en cultureel afgestemde berichten. Houd het publiek langer betrokken met nasynchronisatie van hoge kwaliteit en naadloze spraaksynchronisatie.
Verhoog de geloofwaardigheid en het vertrouwen van het merk
Bouw een sterke wereldwijde aanwezigheid op door rechtstreeks in hun moedertaal met het publiek te spreken. Toon een toewijding aan lokalisatie en culturele gevoeligheid met onberispelijke voice-overs.
Optimaliseer content voor elk platform
Lever perfect gelokaliseerde multimedia voor streamingplatforms, sociale media, e-learning, bedrijfstraining en digitale marketing. Zorg voor consistentie op alle kanalen met AI-gestuurde nasynchronisatie van hoge kwaliteit.

Succesverhalen

De betrokkenheid van gebruikers vergroten met e-learning-lokalisatie

Wij werkten samen met Lytx Inc. om hun verkoopcursussen naadloos aan te passen voor Spaanstalige wederverkopers.

Meer informatie
De taal van de klant spreken – letterlijk

We hebben de onboarding-videobibliotheek van Cricut (25 video's, ruim 100 minuten) in twee weken tijd in vijf talen gelokaliseerd.

Meer informatie
Lokale stemmen
Wereldwijde verhalen

We hebben een op video gebaseerde trainingservaring ontwikkeld met behulp van onze nieuwe AI-aangedreven spraakvertaaldienst.

Meer informatie

Een sociale impact voor onze AI-stemmen

De stem is het instrument dat we gebruiken om taal uit te drukken, het meest menselijke dat we hebben. Zo begrijpen we elkaar en brengen we onze cultuur over. Om deze reden zijn we een project gestart met de naam Voice for Purpose, gericht op het bieden van authentiek klinkende stemmen aan mensen met een stem- of spraakhandicap. We zijn trots op de steun die dit project heeft gekregen van de Wereldgezondheidsorganisatie.



Praat met een deskundige

Gegarandeerde reactie uiterlijk
morgen om 11.00 uur CET.

audiovisual@translated.com

Gebruikerscases en praktische toepassingen

Wereldwijd uitbreiden van e-learningplatforms

Verbeter uw educatieve bereik door cursussen te lokaliseren voor verschillende doelgroepen.

  • Vertaal e-learninginhoud in meerdere talen.
  • Stem lesmateriaal af op de lokale cultuur, met behoud van inhoudelijke en educatieve kwaliteit.
  • Verhoog de betrokkenheid van studenten met voice-overs die klinken alsof ze van moedertaalsprekers zijn.
Verbeter de bedrijfstraining over de grenzen heen

Lever consistente trainingservaringen aan een wereldwijd personeelsbestand.

  • Lokaliseer trainingsvideo's en -materialen voor regionale kantoren.
  • Behoud de oorspronkelijke toon en emotie in vertaalde inhoud.
  • Gebruik moedertaalsprekende professionals voor culturele nauwkeurigheid.
Verbeter de klantenservice met meertalige assistentie

Verbeter de klanttevredenheid door ondersteuning in meerdere talen te bieden.

  • Vertaal instructievideo's en veelgestelde vragen voor wereldwijde klanten.
  • Gebruik AI-spraakvertaling voor klantinteracties.
  • Verbeter de gebruikerservaring met gepersonaliseerde ondersteuning in de moedertaal.
  • Bouw vertrouwen op door in te spelen op de behoeften van klanten in de taal van hun voorkeur.
Lokaliseer entertainmentinhoud voor wereldwijde distributie

Bereik een internationaal publiek met cultureel relevante media.

  • Vertaal films, series en documentaires in verschillende talen.
  • Behoud de originele audiovisuele ervaring met naadloze nasynchronisatie.
  • Trek de aandacht van kijkers met authentieke, menselijk klinkende voice-overs.
  • Pas uw inhoud aan om culturele nuances en voorkeuren weer te geven.
Optimaliseer socialemediacampagnes voor wereldwijd bereik

Betrek verschillende doelgroepen met cultureel aangepaste social media-inhoud.

  • Vertaal en lokaliseer advertenties op social media voor platforms zoals Facebook en Instagram.
  • Gebruik stemmen die klinken alsof ze van moedertaalsprekers zijn om de authenticiteit te verbeteren.
  • Stem berichten af op culturele trends en platformspecifieke richtlijnen.
  • Verhoog de betrokkenheid met regionaal relevante hashtags en creatives.
Faciliteer internationale conferenties en seminars

Bied meertalige toegang tot wereldwijde evenementen en discussies.

  • Gebruik AI-gegenereerde stemvertalingen om conferentiesessies na te synchroniseren.
  • Bied gelokaliseerde ondertitels en transcripties voor inclusiviteit.
  • Verbeter de deelnemerservaring met inhoud in de moedertaal.
  • Zorg voor culturele gepastheid in uw presentaties en discussies.
Ondersteuning van wereldwijde marketing- en reclamecampagnes

Stimuleer merkbekendheid en betrokkenheid op internationale markten.

  • Lokaliseer marketingmateriaal en advertenties voor verschillende regio's.
  • Gebruik door AI gegenereerde spraakvertalingen om de consistentie van de merkstem te behouden.
  • Pas berichten aan zodat ze bij de culturele voorkeuren en trends passen.
  • Optimaliseer campagnes voor regionale naleving en effectiviteit.

Veelgestelde vragen

Waarom kiezen voor AI-nasynchronisatie en voice-overdiensten?
AI-nasynchronisatie en spraakvertaling gebruiken kunstmatige intelligentie om spraak van de ene taal naar de andere te converteren met behoud van de toon, emotie en stijl van de spreker. Geavanceerde AI-modellen analyseren spraakpatronen om toon, intonatie en emoties na te bootsen voor een natuurlijker klinkende spraak. AI-aangedreven technologie levert menselijke kwaliteit, verlaagt de kosten en versnelt de doorlooptijden, waardoor de lokalisatie van inhoud 80% voordeliger en 3,5 keer sneller wordt, terwijl de toon en emoties van de oorspronkelijke spreker behouden blijven.
Welke soorten inhoud kunnen worden gelokaliseerd met behulp van AI-nasynchronisatie en waarom is het belangrijk?
AI-nasynchronisatie kan verschillende soorten inhoud, e-learningcursussen, bedrijfsvideo's, advertenties, documentaires, seminars en juridische transcripties lokaliseren en verbeteren. Het lokaliseren van multimedia-inhoud helpt u uw wereldwijde bereik uit te breiden, de klantervaring te verbeteren, de toegankelijkheid te verbeteren, de betrokkenheid te vergroten en de geloofwaardigheid van het merk te vergroten.
Waarom kiezen voor Translated?
Translated combineert taalkundige expertise met AI-gestuurde vertaaltechnologie om nauwkeurige, contextbewuste dialogen te leveren, waarbij elke zin de bedoelde betekenis behoudt in elke doeltaal. Dit garandeert authentieke, menselijk klinkende voice-overs die natuurlijk aansluiten bij een wereldwijd publiek.
Hoe verbeteren tools zoals Matedub, ModernMT en T-Rank het nasynchronisatie- en vertaalproces?
Matedub synchroniseert, transcribeert en vertaalt spraak met ongeëvenaarde precisie, terwijl ModernMT automatisch de dialogen vertaalt die vervolgens worden verfijnd door onze native vertalers voor maximale nauwkeurigheid. T-Rank zoekt in een wereldwijd netwerk van moedertaalsprekende professionals om de beste vertalers te vinden die aan uw project kunnen werken, zodat de toon, emotie en nuance perfect op elkaar zijn afgestemd voor professionele resultaten.
Welke rol spelen moedertaalsprekende professionals bij AI-nasynchronisatie?
Moedertaalsprekende professionals zijn een integraal onderdeel van het AI-nasynchronisatieproces, omdat ze de expertise bieden die nodig is om culturele en taalkundige nauwkeurigheid te garanderen. Vertalers zorgen ervoor dat de boodschap, toon, emotie en nuance overeenkomen met de originele inhoud.