دبلجة محتوى الوسائط المتعددة بأي لغة

حلول ترجمة صوتية مدعومة بالذكاء الاصطناعي لتوطين أي محتوى صوتي ومرئي، حتى بصوتك الخاص



ابق على تواصل معنا

انضم إلى ثورة الأصوات المدعومة بالذكاء الاصطناعي

80%

أرخص

3.5x

تسليم أسرع

99.5%

مخرجات شبيهة بالمخرجات البشرية


حل موثوق به من قِبل


خريطة المسار خريطة المسار





حلولنا للدبلجة والتعليق الصوتي

الترجمة الصوتية

الدبلجة الاحترافية بالذكاء الاصطناعي

ميزات الترجمة الصوتية الاستثنائية

بصمة صوتية لا مثيل لها شبيهة بالصوت البشري

يتولى خبراؤنا في اللغات المحلية تكييف نبرة كل صوت وشخصيته وسرعته بحيث يعكس الأصوات الأصلية، مع صياغة الكلام بطلاقة وبطريقة مشابهة للبشر.

مكتبة كبيرة من الأصوات الاحترافية

يمكننا منح شخصياتك صوتها الخاص، بلغات أجنبية، أو يمكنك اختيار صوت احترافي محلّي وفقًا لاحتياجاتك.

نقل الأصوات الأصلية إلى اللغة الهدف

ننقل التجربة السمعية البصرية الأصلية بأكملها إلى الجمهور المستهدف، بغض النظر عن عدد المتحدثين والموسيقى والمؤثرات الصوتية المستخدمة.

مطابقة الدقة الثقافية

يقدم اللغويون المحترفون، المدعومون بمحرّك الترجمة الآلية الفائق من Translated ومنصة WYLIWYG المبتكرة، ترجمات عالية المستوى، مما يضمن نطق كل شخصية للكلمات الصحيحة في كل لغة مستهدفة.

تقنيتنا المدعومة بالذكاء الاصطناعي

Matedub

أداة الدبلجة الأولى من نوعها التي تعمل بالذكاء الاصطناعي ويمكنها تحديد توقيت النص ونسخه وترجمته، مما يضع بين أيدي اللغويين بيئة عمل WYLIWYG (ما تستمع إليه هو ما تحصل عليه) مبتكرة لصياغة النص والصوت بشكل تفاعلي.

ModernMT

في Matedub، يعمل المترجمون مع نموذج الترجمة الآلية التكيفية المخصص بناءً على ModernMT، نظام الترجمة الآلية التكيفية الرائد في Translated ‏(IDC، 2022). ويتعلم نظام الترجمة الآلية من الترجمات السابقة ويتحسن في الوقت الحقيقي من خلال التصحيحات، بحيث يتكيّف مع السياق.

T-Rank

T-Rank هي أداة اختيار المواهب التي تعمل بالذكاء الاصطناعي والتي تختار أفضل اللغويين، الذين يطلق عليهم "المعلقون الصوتيون"، والذين يتم تدريبهم على المحتوى السمعي البصري من شبكتنا من المترجمين المحترفين المكونة من ٦٧٣٬٧٧٤ من الناطقين باللغة المحلية. ويتولى المعلقون الصوتيون تحرير الترجمات لمساعدة الصوت المدعوم بالذكاء الاصطناعي على محاكاة شعور الصوت الأصلي وتجويده.

فوائد توطين الفيديو والصوت

توسيع نطاق الوصول العالمي

من خلال ترجمة المحتوى السمعي البصري إلى لغات مختلفة، يمكنك الوصول إلى الأسواق المحلية ومساعدة الأشخاص في الوصول إلى المعلومات والخدمات، مما يزيد من معدلات التبديل.

الارتقاء بكفاءة تجربة العملاء

أنشئ تجارب عملاء أكثر تخصيصًا وجاذبية باستخدام أصوات تشبه الأصوات البشرية للرد على استفسارات العملاء بطريقة طبيعية وحوارية.

تحسين مزايا وصول المستخدم

أنشئ إصدارات يسهل الوصول إليها من المحتوى الرقمي، مثل المدونات الصوتية والكتب الصوتية ونصوص الفيديو للأشخاص المكفوفين أو ضعاف البصر.

تأثير اجتماعي لأصوات الذكاء الاصطناعي الخاصة بنا

الصوت هو الأداة التي نستخدمها للتعبير عن اللغة، وهو الشيء الأكثر بشرية لدينا. ومن خلاله، نفهم بعضنا البعض وننقل ثقافتنا. ولهذا السبب، بدأنا مشروعًا باسم الصوت لتحقيق الغاية، وهو يهدف إلى توفير أصوات حقيقية للمصابين بضعف الصوت. ونفخر بالتأييد الذي حظي به هذا المشروع من منظمة الصحة العالمية.



تحدث إلى خبير

رد مضمون بحلول
الغد في الساعة 11:00 صباحًا بتوقيت وسط أوروبا.

info@translated.com