Lokaliseringstjänster för webbaserad programvara

Launch, scale, and optimize digital products globally with professional localization that ensures consistency, usability, and cultural relevance.

Varför välja Translated?

Från sista minuten-ändringar till globala lanseringar – garanterad snabb leverans och kvalitet.

Förlita er på över 25 års expertis

Lokalisera webbplatser och applikationer med beprövade arbetsflöden från över 380 000 kunder. Navigera språk och kulturella nyanser med precision.

Samarbeta med över 500 000 expertöversättare

Samarbeta med modersmålsöversättare som är specialiserade på programvarulokalisering och UI/UX. Säkerställ korrekta och kulturellt relevanta översättningar.

Säkerställ varumärkeskonsekvens

Behåll er tonalitet och korrekt terminologi på olika marknader med anpassade ordlistor och stilguider. Bevara varumärkets integritet och enhetlighet.

Lansera snabbt utan att behöva kompromissa

Dra nytta av T-Rank™ för att matcha översättningsprojekt med de bäst kvalificerade översättarna för ert innehåll, samt bibehåll kvalitet och enhetlighet i stor skala.

Automatisera lokaliseringsarbetsflödet

Konfigurera integrationer med GitHub, Bitbucket, Figma, WordPress och mycket mer. Automatisera arbetsflödet för konsekvent innehållsleverans.

Säkerställ kvalitet i varje steg

Kör automatiserade kvalitetskontroller, kontextgranskningar och funktionstester före lansering. Säkerställ att innehållet uppfyller höga standarder.

Cut costs,
not corners

Kombinera adaptiv maskinöversättning med mänsklig granskning för effektiva uppdateringar i stora volymer.

Streamline updates
with ease

Integrera med CMS eller repo för automatiserad synkronisering av innehåll, vilket minskar misstag och sparar tid.

Deliver better
experiences

Anpassa layouter, funktionalitet och tonalitet med kulturell precision för varje marknad. Skapa innehåll som fångar och engagerar online.

Lokalisering som fungerar över hela din tech-stack

Deploy multilingual content without disrupting development. Integrate our localization process directly into your software development lifecycle.

  • Static web applications
  • Dynamic web applications
  • Online stores or e-commerce
  • Portal web app
  • Animated web application
  • CMS (WordPress, Joomla)

Webbplatslokalisering

Deliver a seamless browsing experience for global visitors. Match SEO, tone, and UX across regions. Enjoy seamless integration with your preferred CMS.

Programvarulokalisering

Lokalisera UI-strängar, menyer, verktygstips och felmeddelanden. Förhindra att användargränssnittet blir för stort eller avkortat samtidigt som ni sparar tid och resurser.

Lokalisering av mobilappar

Localize mobile UI and notifications.
Comply with Google Play and App Store standards.

Betrodd av ledande globala varumärken

Vi arbetar stolt med över 380 000 kunder världen över – från unga, innovativa startupbolag till stora globala företag i olika branscher. Våra tjänster är utformade för att möta varje kunds unika behov, oavsett om det gäller översättning av mobilappar och programvara eller webblokaliseringsprogramvara.

Fallstudier och praktiska tillämpningar

Improve user satisfaction by localizing software interfaces for different regions.

  • Utilize software translation services to adapt UI strings, menus, and tooltips.
  • Implement software localization tools to prevent UI overflow and truncation.
  • Ensure that technical software translation aligns with local cultural norms.
  • Comply with regional software standards and regulations.

Deliver seamless mobile experiences with mobile app and software translation.

  • Localize mobile UI and notifications for diverse user bases.
  • Use language localization software to ensure compliance with Google Play and App Store standards.
  • Adapt app functionality and tone to suit regional preferences.
  • Enhance app visibility and user engagement in international markets.

Deploy web localization software to translate static and dynamic web applications.

  • Localize web site content to match SEO, tone, and UX across regions.
  • Integrate with multilingual CMS platforms like WordPress and Joomla.
  • Use software translation software to ensure consistent messaging.
  • Increase website accessibility and engagement for global visitors.

Translate technical manuals and guides with precision using software translation services.

  • Ensure accuracy and clarity in technical software translation for global teams.
  • Utilize software translation agency expertise for industry-specific terminology.
  • Maintain consistency across technical documents with software localization tools.
  • Support international product launches with localized technical content.

Learn more

Use software translation services to handle last-minute updates and global launches.

  • Leverage software localization to ensure cultural and linguistic accuracy.
  • Automate localization workflows efficiently with software translation software.
  • Conduct thorough testing and QA to guarantee high-quality releases.
  • Expand market reach quickly with localized software ready for deployment.

Lansera globalt med tillförsikt

Ready to localize your website or software?

Hej, jag heter Barbara.

Hur kan jag hjälpa dig?

Ansvarig för kundrelationer

Vanliga frågor

Våra lokaliseringstjänster för programvara passar perfekt för både statiska och dynamiska webbapplikationer, nätbutiker, portalappar, animerade webbapplikationer och CMS-plattformar som WordPress och Joomla.

Vi förlitar oss på över 25 års expertis och samarbetar med över 500 000 expertöversättare för att säkerställa korrekta och kulturellt relevanta översättningar. Vi upprätthåller varumärkeskonsekvens med anpassade ordlistor och stilguider.

Ja, vår process för webbplatslokalisering integreras direkt med er utvecklingslivscykel för programvara och fungerar sömlöst med verktyg som GitHub, Bitbucket, Figma och WordPress för en smidig leverans av innehåll.

Vi genomför noggranna tester, inklusive automatiserade kvalitetskontroller, kontextgranskningar och funktionstester, vilket säkerställer att allt innehåll uppfyller höga standarder före lansering.

Vår tjänst för brådskande översättningar levererar snabba resultat utan att kompromissa med noggrannheten, och vi kan hantera stora volymer på bara några timmar med support dygnet runt. Vår lokaliseringstjänst säkerställer kvalitet på alla plattformar, inklusive mobilappar och webbplatser.